| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The Lord | κύριος | kurios | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| grant | δῴη | dōē | 1325 | to give (in various senses lit. or fig.) | redupl. from the root do- |
| mercy | ἔλεος | eleos | 1656 | mercy, pity, compassion | a prim. word |
| to the house | οἴκῳ | oikō | 3624 | a house, a dwelling | a prim. word |
| of Onesiphorus, | Ὀνησιφόρου | onēsiphorou | 3683 | "bringing advantage," Onesiphorus, a Christian | from the same as Onésimos and pheró |
| for he often | πολλάκις | pollakis | 4178 | often | adverb from polus |
| refreshed | ἀνέψυξεν | anepsuxen | 404 | to refresh | from ana and psuchó |
| me and was not ashamed | ἐπαισχύνθη | epaischunthē | 1870 | to be ashamed (of) | from epi and aischunó |
| of my chains; | ἅλυσιν | alusin | 254 | a chain | of uncertain origin |
| KJV Lexicon δωη verb - second aorist active participle deponent - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) ελεος noun - accusative singular neuter eleos  el'-eh-os: compassion (human or divine, especially active) -- (+ tender) mercy. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονησιφορου noun - genitive singular masculine Onesiphoros  on-ay-sif'-or-os: profit-bearer; Onesiphorus, a Christian -- Onespiphorus. οικω noun - dative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. πολλακις adverb pollakis  pol-lak'-is: many times, i.e. frequently -- oft(-en, -entimes, -times). με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. ανεψυξεν verb - aorist active indicative - third person singular anapsucho  an-aps-oo'-kho: to cool off, i.e. (figuratively) relieve -- refresh. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αλυσιν noun - accusative singular feminine halusis  hal'-oo-sis: a fetter or manacle -- bonds, chain. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. επαισχυνθη verb - aorist passive deponent indicative - third person singular epaischunomai  ep-ahee-skhoo'-nom-ahee:  to feel shame for something -- be ashamed. | New American Standard (©1995) The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;King James Bible The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain: American King James Version The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain: American Standard Version The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain; Darby Bible Translation The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he has often refreshed me, and has not been ashamed of my chain; English Revised Version The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain; Webster's Bible Translation The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain: World English Bible May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain, Young's Literal Translation may the Lord give kindness to the house of Onesiphorus, because many times he did refresh me, and of my chain was not ashamed, ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics δῴη ἔλεος ὁ κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ, ὅτι πολλάκις με ἀνέψυξεν καὶ τὴν ἅλυσιν μου οὐκ ἐπαισχύνθη, ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:16 Greek NT: Greek Orthodox Church δῴη ἔλεος ὁ Κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ, ὅτι πολλάκις με ἀνέψυξε καὶ τὴν ἅλυσίν μου οὐκ ἐπαισχύνθη, ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics δίδωμι ἔλεος ὁ κύριος ὁ Ὀνησίφορος οἶκος ὅτι πολλάκις ἐγώ ἀναψύχω καί ὁ ἅλυσις ἐγώ οὐ ἐπαισχύνομαι ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) δῴη ἔλεος ὁ κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ ὅτι πολλάκις με ἀνέψυξεν καὶ τὴν ἅλυσίν μου οὐκ ἐπῆσχύνθη, ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) δωη ελεος ο κυριος τω ονησιφορου οικω οτι πολλακις με ανεψυξεν και την αλυσιν μου ουκ επαισχυνθη ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) δωη ελεος ο κυριος τω ονησιφορου οικω οτι πολλακις με ανεψυξεν και την αλυσιν μου ουκ επησχυνθη Latin: Biblia Sacra Vulgata det misericordiam Dominus Onesifori domui quia saepe me refrigeravit et catenam meam non erubuit
 Ashamed Chain Chains Cheered Feeling Frequently Grant Household Kindness Mercy Oft Often Onesiphorus Onesiph'orus Refresh Refreshed Shame
 Ashamed Chain Chains Cheered Feeling Frequently Grant Help House Household Mercy Oft Often Onesiphorus Onesiph'orus Refresh Refreshed Shame Show Time Times
 Ashamed Chain Chains Cheered Feeling Frequently Grant Help House Household Mercy Oft Often Onesiphorus Onesiph'orus Refresh Refreshed Shame Show Time Times2 Timothy 1:16 Multilingual Bible 2 Timothée 1:16 French 2 Timoteo 1:16 Biblia Paralela 提 摩 太 後 書 1:16 Chinese Bible | |
|