2 Timothy 2:11
<< 2 Timothy 2:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
It is a trustworthyπιστὸςpistos4103faithful, reliablefrom peithó
statement:λόγοςlogos3056a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
For ifεἰei1487sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
we diedσυναπεθάνομενsunapethanomen4880to die withfrom sun and apothnéskó
with Him, we will alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
liveσυζήσομενsuzēsomen4800to live withfrom sun and zaó
with Him;     
KJV Lexicon
πιστος  adjective - nominative singular masculine
pistos  pis-tos':  objectively, trustworthy; subjectively, trustful -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογος  noun - nominative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
συναπεθανομεν  verb - second aorist active indicative - first person
sunapothnesko  soon-ap-oth-nace'-ko:  to decease (literally) in company with, or (figuratively), similarly to -- be dead (die) with.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συζησομεν  verb - future active indicative - first person
suzao  sood-zah'-o:  to continue to live in common with, i.e. co-survive -- live with.
New American Standard (©1995)
It is a trustworthy statement: For if we died with Him, we will also live with Him;

King James Bible
It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him:

American King James Version
It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him:

American Standard Version
Faithful is the saying: For if we died with him, we shall also live with him:

Darby Bible Translation
The word is faithful; for if we have died together with him, we shall also live together;

English Revised Version
Faithful is the saying: For if we died with him, we shall also live with him:

Webster's Bible Translation
It is a faithful saying: For if we are dead with him, we shall also live with him:

World English Bible
This saying is faithful: "For if we died with him, we will also live with him.

Young's Literal Translation
Stedfast is the word: For if we died together -- we also shall live together;

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πιστὸς ὁ λόγος· εἰ γὰρ συναπεθάνομεν, καὶ συζήσομεν·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πιστὸς ὁ λόγος· εἰ γὰρ συναπεθάνομεν, καὶ συζήσομεν·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πιστός ὁ λόγος εἰ γάρ συναποθνήσκω καί συζάω

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πιστὸς ὁ λόγος· εἰ γὰρ συναπεθάνομεν καὶ συζήσομεν·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πιστος ο λογος ει γαρ συναπεθανομεν και συζησομεν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πιστος ο λογος ει γαρ συναπεθανομεν και συζησομεν

2 Timothy 2:11 Hebrew Bible
נאמן הדבר הזה כי אם מתנו אתו גם אתו נחיה׃

2 Timothy 2:11 Aramaic NT: Peshitta
ܡܗܝܡܢܐ ܗܝ ܡܠܬܐ ܐܢ ܓܝܪ ܡܝܬܢ ܥܡܗ ܐܦ ܥܡܗ ܢܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fidelis sermo nam si conmortui sumus et convivemus

TRUE Death Died Faithful Saying Statement Stedfast Sure Trustworthy Undergo

Dead Death Died Faithful Live Statement Stedfast Sure Together True. Trustworthy Undergo Word

Dead Death Died Faithful Live Statement Stedfast Sure Together True. Trustworthy Undergo Word

2 Timothy 2:11 Multilingual Bible

2 Timothée 2:11 French

2 Timoteo 2:11 Biblia Paralela

提 摩 太 後 書 2:11 Chinese Bible