2 Timothy 3:7
<< 2 Timothy 3:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
alwaysπάντοτεpantote3842at all timesfrom pas and tote
learningμανθάνονταmanthanonta3129to learnfrom the root math-
and neverμηδέποτεmēdepote3368neveradverb from méde and pote
ableδυνάμεναdunamena1410to be able, to have powera prim. verb
to comeἐλθεῖνelthein2064to come, goa prim. verb
to the knowledgeἐπίγνωσινepignōsin1922recognition, knowledgefrom epiginóskó
of the truth.ἀληθείαςalētheias225truthfrom aléthés
KJV Lexicon
παντοτε  adverb
pantote  pan'-tot-eh:  every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more).
μανθανοντα  verb - present active participle - accusative plural neuter
manthano  man-than'-o:  to learn (in any way) -- learn, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μηδεποτε  adverb
medepote  may-dep'-ot-eh:  not even ever -- never.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
επιγνωσιν  noun - accusative singular feminine
epignosis  ep-ig'-no-sis:  recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement -- (ac-)knowledge(-ing, -ment).
αληθειας  noun - genitive singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
ελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
δυναμενα  verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural neuter
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
New American Standard (©1995)
always learning and never able to come to the knowledge of the truth.

King James Bible
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

American King James Version
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

American Standard Version
ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Darby Bible Translation
always learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

English Revised Version
ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Webster's Bible Translation
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

World English Bible
always learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Young's Literal Translation
always learning, and never to a knowledge of truth able to come,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πάντοτε μανθάνω καί μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσις ἀλήθεια ἔρχομαι δύναμαι

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παντοτε μανθανοντα και μηδεποτε εις επιγνωσιν αληθειας ελθειν δυναμενα

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παντοτε μανθανοντα και μηδεποτε εις επιγνωσιν αληθειας ελθειν δυναμενα

2 Timothy 3:7 Hebrew Bible
הלמדות תמיד ולעולם אינן יכלות לבוא לידיעת האמת׃

2 Timothy 3:7 Aramaic NT: Peshitta
ܕܒܟܠܙܒܢ ܝܠܦܢ ܘܡܡܬܘܡ ܠܝܕܥܬܐ ܕܫܪܪܐ ܠܡܐܬܐ ܠܐ ܡܫܟܚܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
semper discentes et numquam ad scientiam veritatis pervenientes

Able Acknowledge Always Anybody Arrive Learning Listen Real Truth Yet

Able Acknowledge Always Anybody Arrive Learning New Real Something True. Truth

Able Acknowledge Always Anybody Arrive Learning New Real Something True. Truth

2 Timothy 3:7 Multilingual Bible

2 Timothée 3:7 French

2 Timoteo 3:7 Biblia Paralela

提 摩 太 後 書 3:7 Chinese Bible