2 Timothy 3:8
<< 2 Timothy 3:8 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Justὃνon3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
as JannesἸάννηςiannēs2389Jannes, an Eg. sorcererof uncertain origin
and JambresἸαμβρῆςiambrēs2387Jambres, an Eg. sorcererof uncertain origin
opposedἀντέστησανantestēsan436to set against, i.e. withstandfrom anti and histémi
Moses,Μωϋσεῖmōusei3475Moses, a leader of Isr.of Hebrew origin Mosheh
soοὕτωςoutōs3779in this way, thusadverb from houtos,
theseοὗτοιoutoi3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
[men] alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
opposeἀνθίστανταιanthistantai436to set against, i.e. withstandfrom anti and histémi
the truth,ἀληθείᾳalētheia225truthfrom aléthés
menἄνθρωποιanthrōpoi444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
of depravedκατεφθαρμένοιkatephtharmenoi2704to destroy entirelyfrom kata and phtheiró
mind,νοῦνnoun3563mind, understanding, reasoncontr. of a prim. word noos (mind)
rejectedἀδόκιμοιadokimoi96bnot standing the test, rejectedfrom alpha (as a neg. prefix) and dokimos
in regardπερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
to the faith.πίστινpistin4102faith, faithfulnessfrom peithó
KJV Lexicon
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
τροπον  noun - accusative singular masculine
tropos  trop'-os:  (even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιαννης  noun - nominative singular masculine
Iannes  ee-an-nace':  Jannes, an Egyptian -- Jannes.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιαμβρης  noun - nominative singular masculine
Iambres  ee-am-brace':  Jambres, an Egyptian -- Jambres.
αντεστησαν  verb - second aorist active indicative - third person
anthistemi  anth-is'-tay-mee:  to stand against, i.e. oppose -- resist, withstand.
μωυσει  noun - dative singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ανθιστανται  verb - present middle indicative - third person
anthistemi  anth-is'-tay-mee:  to stand against, i.e. oppose -- resist, withstand.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθεια  noun - dative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
ανθρωποι  noun - nominative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
κατεφθαρμενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
katphtheiro  kat-af-thi'-ro:  to spoil entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; --corrupt, utterly perish.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νουν  noun - accusative singular masculine
nous  nooce:  the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning -- mind, understanding.
αδοκιμοι  adjective - nominative plural masculine
adokimos  ad-ok'-ee-mos:  unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally) -- castaway, rejected, reprobate.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστιν  noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
New American Standard (©1995)
Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

King James Bible
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

American King James Version
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

American Standard Version
And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Darby Bible Translation
Now in the same manner in which Jannes and Jambres withstood Moses, thus these also withstand the truth; men corrupted in mind, found worthless as regards the faith.

English Revised Version
And like as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth; men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Webster's Bible Translation
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

World English Bible
Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, who concerning the faith, are rejected.

Young's Literal Translation
and, even as Jannes and Jambres stood against Moses, so also these do stand against the truth, men corrupted in mind, disapproved concerning the faith;

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃν τρόπον δὲ Ἰάννης καὶ Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν Μωϋσεῖ, οὕτως καὶ οὗτοι ἀνθίστανται τῇ ἀληθείᾳ ἄνθρωποι κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν, ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὃν τρόπον δὲ Ἰαννῆς καὶ Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν Μωϋσεῖ, οὕτω καὶ οὗτοι ἀνθίστανται τῇ ἀληθείᾳ, ἄνθρωποι κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν, ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅς τρόπος δέ Ἰάννης καί Ἰαμβρῆς ἀνθίστημι Μωσεύς οὕτω καί οὗτος ἀνθίστημι ὁ ἀλήθεια ἄνθρωπος καταφθείρω ὁ νοῦς ἀδόκιμος περί ὁ πίστις

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὃν τρόπον δὲ Ἰάννης καὶ Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν Μωϋσεῖ οὕτως καὶ οὗτοι ἀνθίστανται τῇ ἀληθείᾳ ἄνθρωποι κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ον τροπον δε ιαννης και ιαμβρης αντεστησαν μωυσει ουτως και ουτοι ανθιστανται τη αληθεια ανθρωποι κατεφθαρμενοι τον νουν αδοκιμοι περι την πιστιν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ον τροπον δε ιαννης και ιαμβρης αντεστησαν μωυσει ουτως και ουτοι ανθιστανται τη αληθεια ανθρωποι κατεφθαρμενοι τον νουν αδοκιμοι περι την πιστιν

2 Timothy 3:8 Hebrew Bible
כי כמו יניס וימבריס אשר קמו על משה כן גם אלה מתקוממים אל האמת אנשים אשר נשחתה דעתם ונמאסים בדבר האמונה׃

2 Timothy 3:8 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟܢܐ ܕܝܢ ܕܝܢܤ ܘܝܡܒܪܝܤ ܩܡܘ ܠܘܩܒܠ ܡܘܫܐ ܗܟܢܐ ܐܦ ܗܢܘܢ ܩܝܡܝܢ ܠܘܩܒܠ ܫܪܪܐ ܐܢܫܐ ܕܡܚܒܠ ܪܥܝܢܗܘܢ ܘܤܠܝܢ ܡܢ ܗܝܡܢܘܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quemadmodum autem Iannes et Mambres restiterunt Mosi ita et hii resistunt veritati homines corrupti mente reprobi circa fidem

Concerned TRUE Corrupted Counterfeit Debased Depraved Disapproved Evil Faith Intellects Jambres James Jannes Manner Mind Minds Oppose Opposed Real Regard Regards Rejected Reprobate Resist Stand Stood Teachers Tested Thus Truth Withstand Withstood Worth Worthless

Concerned Corrupt Corrupted Counterfeit Depraved Evil Faith False. Far Found Intellects Jambres James Jannes Manner Mind Minds Moses Oppose Opposed Real Regard Rejected Reprobate Resist Stand Stood Teachers Tested True. Truth Withstand Withstood Worth Worthless

Concerned Corrupt Corrupted Counterfeit Depraved Evil Faith False. Far Found Intellects Jambres James Jannes Manner Mind Minds Moses Oppose Opposed Real Regard Rejected Reprobate Resist Stand Stood Teachers Tested True. Truth Withstand Withstood Worth Worthless

2 Timothy 3:8 Multilingual Bible

2 Timothée 3:8 French

2 Timoteo 3:8 Biblia Paralela

提 摩 太 後 書 3:8 Chinese Bible