2 Timothy 4:3
<< 2 Timothy 4:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the timeκαιρὸςkairos2540time, seasona prim. word
will come  1510I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
whenὅτεote3753whenfrom hos, and te
they will not endureἀνέξονταιanexontai430to hold up, bear withfrom ana and echó
soundὑγιαινούσηςugiainousēs5198to be sound, healthyfrom hugiés
doctrine;διδασκαλίαςdidaskalias1319instruction (the function or the information)from didaskalos
but [wanting] to have their earsἀκοὴνakoēn189hearing, the sense of hearingfrom akouó
tickled,κνηθόμενοιknēthomenoi2833to scratch, itcha late form of knaó (to scrape)
they will accumulateἐπισωρεύσουσινepisōreusousin2002to heap togetherfrom epi and sóreuó
for themselvesἑαυτοῖςeautois1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
teachersδιδασκάλουςdidaskalous1320an instructorfrom didaskó
in accordanceκατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
to their ownἰδίαςidias2398one's own, distincta prim. word
desires,ἐπιθυμίαςepithumias1939desire, passionate longing, lustfrom epithumeó
KJV Lexicon
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
καιρος  noun - nominative singular masculine
kairos  kahee-ros':  an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while.
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υγιαινουσης  verb - present active participle - genitive singular feminine
hugiaino  hoog-ee-ah'-ee-no:  to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine) -- be in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).
διδασκαλιας  noun - genitive singular feminine
didaskalia  did-as-kal-ee'-ah:  instruction (the function or the information) -- doctrine, learning, teaching.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ανεξονται  verb - future middle deponent indicative - third person
anechomai  an-ekh'-om-ahee:  to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with -- bear with, endure, forbear, suffer.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιθυμιας  noun - accusative plural feminine
epithumia  ep-ee-thoo-mee'-ah:  a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after).
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιδιας  adjective - accusative plural feminine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
επισωρευσουσιν  verb - future active indicative - third person
episoreuo  ep-ee-so-ryoo'-o:  to accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally -- heap.
διδασκαλους  noun - accusative plural masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
κνηθομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
knetho  knay'-tho:  to scratch, i.e. (by implication) to tickle -- itching.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακοην  noun - accusative singular feminine
akoe  ak-o-ay':  hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
New American Standard (©1995)
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but wanting to have their ears tickled, they will accumulate for themselves teachers in accordance to their own desires,

King James Bible
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;

American King James Version
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;

American Standard Version
For the time will come when they will not endure the sound doctrine; but, having itching ears, will heap to themselves teachers after their own lusts;

Darby Bible Translation
For the time shall be when they will not bear sound teaching; but according to their own lusts will heap up to themselves teachers, having an itching ear;

English Revised Version
For the time will come when they will not endure the sound doctrine; but, having itching ears, will heap to themselves teachers after their own lusts;

Webster's Bible Translation
For the time will come, when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts will they multiply to themselves teachers, having itching ears;

World English Bible
For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;

Young's Literal Translation
for there shall be a season when the sound teaching they will not suffer, but according to their own desires to themselves they shall heap up teachers -- itching in the hearing,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔσται γὰρ καιρὸς ὅτε τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλίας οὐκ ἀνέξονται ἀλλὰ κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας ἑαυτοῖς ἐπισωρεύσουσιν διδασκάλους κνηθόμενοι τὴν ἀκοὴν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔσται γὰρ καιρὸς ὅτε τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλίας οὐκ ἀνέξονται, ἀλλὰ κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τὰς ἰδίας ἑαυτοῖς ἐπισωρεύσουσι διδασκάλους κνηθόμενοι τὴν ἀκοήν,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰμί γάρ καιρός ὅτε ὁ ὑγιαίνω διδασκαλία οὐ ἀνέχομαι ἀλλά κατά ὁ ἴδιος ἐπιθυμία ἑαυτοῦ ἐπισωρεύω διδάσκαλος κνήθω ὁ ἀκοή

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔσται γὰρ καιρὸς ὅτε τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλίας οὐκ ἀνέξονται ἀλλὰ κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τὰς ἰδίας ἑαυτοῖς ἐπισωρεύσουσιν διδασκάλους κνηθόμενοι τὴν ἀκοήν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εσται γαρ καιρος οτε της υγιαινουσης διδασκαλιας ουκ ανεξονται αλλα κατα τας επιθυμιας τας ιδιας εαυτοις επισωρευσουσιν διδασκαλους κνηθομενοι την ακοην

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εσται γαρ καιρος οτε της υγιαινουσης διδασκαλιας ουκ ανεξονται αλλα κατα τας επιθυμιας τας ιδιας εαυτοις επισωρευσουσιν διδασκαλους κνηθομενοι την ακοην

2 Timothy 4:3 Hebrew Bible
כי בוא תבא העת אשר לא יכילו את הלקח הבריא כי אם כאות נפשם יקבצו להם מורים לשעשעי אזנים׃

2 Timothy 4:3 Aramaic NT: Peshitta
ܢܗܘܐ ܓܝܪ ܙܒܢܐ ܕܠܝܘܠܦܢܐ ܚܠܝܡܐ ܠܐ ܢܫܬܡܥܘܢ ܐܠܐ ܐܝܟ ܪܓܝܓܬܗܘܢ ܢܤܓܘܢ ܠܢܦܫܗܘܢ ܡܠܦܢܐ ܒܚܘܬܚܬܐ ܕܡܫܡܥܬܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
erit enim tempus cum sanam doctrinam non sustinebunt sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros prurientes auribus

TRUE Accumulate Bear Desires Doctrine Ear Ears Endure Fancies Gather Heap Hearing Instead Instruction Itching Likings Listen Lusts Moved Multiply Multitude Pleasure Satisfy Season Suffer Suit Teachers Teaching Themselves Tickled Tolerate Wanting Wholesome

Accordance Accumulate Bear Desires Doctrine Ears Endure Find Gather Great Heap Hearing Instead Instruction Itching Lusts Moved Multiply Multitude Pleasure Satisfy Sound Suit Teachers Themselves Time Tolerate Wanting Wholesome

Accordance Accumulate Bear Desires Doctrine Ears Endure Find Gather Great Heap Hearing Instead Instruction Itching Lusts Moved Multiply Multitude Pleasure Satisfy Sound Suit Teachers Themselves Time Tolerate Wanting Wholesome

2 Timothy 4:3 Multilingual Bible

2 Timothée 4:3 French

2 Timoteo 4:3 Biblia Paralela

提 摩 太 後 書 4:3 Chinese Bible