Acts 1:14
<< Acts 1:14 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Theseοὗτοιoutoi3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
allπάντεςpantes3956all, everya prim. word
with one mindὁμοθυμαδὸνomothumadon3661with one mindfrom the same as homou and thumos
were continually devoting themselvesπροσκαρτεροῦντεςproskarterountes4342to attend constantlyfrom pros and kartereó
to prayer,προσευχῇproseuchē4335prayerfrom proseuchomai
alongσὺνsun4862with, together with (expresses association with)a prim. preposition
with [the] women,γυναιξὶνgunaixin1135a womana prim. word
and MaryΜαριὰμmariam3137Mary, the name of several Christian womenof Hebrew origin Miryam
the motherμητρὶmētri3384mothera prim. word
of Jesus,τοῦtou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
and with His brothers.ἀδελφοῖςadelphois80a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
KJV Lexicon
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
προσκαρτερουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
proskartereo  pros-kar-ter-eh'-o:  to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor)
ομοθυμαδον  adverb
homothumadon  hom-oth-oo-mad-on':  unanimously -- with one accord (mind).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσευχη  noun - dative singular feminine
proseuche  pros-yoo-khay':  prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δεησει  noun - dative singular feminine
deesis  deh'-ay-sis:  a petition -- prayer, request, supplication.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
γυναιξιν  noun - dative plural feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μαρια  noun - dative singular feminine
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μητρι  noun - dative singular feminine
meter  may'-tare:  a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφοις  noun - dative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
These all with one mind were continually devoting themselves to prayer, along with the women, and Mary the mother of Jesus, and with His brothers.

King James Bible
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

American King James Version
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

American Standard Version
These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

Darby Bible Translation
These gave themselves all with one accord to continual prayer, with several women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

English Revised Version
These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

Webster's Bible Translation
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

World English Bible
All these with one accord continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

Young's Literal Translation
these all were continuing with one accord in prayer and supplication, with women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ [τοῦ] Ἰησοῦ καὶ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ καὶ τῇ δεήσει σὺν γυναιξὶ καὶ Μαρίᾳ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ καὶ τῇ δεήσει, σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριᾴ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουτοι παντες ησαν προσκαρτερουντες ομοθυμαδον τη προσευχη και τη δεησει συν γυναιξιν και μαρια τη μητρι του ιησου και συν τοις αδελφοις αυτου

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουτοι παντες ησαν προσκαρτερουντες ομοθυμαδον τη προσευχη και τη δεησει συν γυναιξιν και μαρια τη μητρι του ιησου και συν τοις αδελφοις αυτου

Acts 1:14 Hebrew Bible
כל אלה היו שקדים יחדו בלב אחד להתפלל ולהתחנן ועמהם הנשים ומרים אם ישוע וגם אחיו׃

Acts 1:14 Aramaic NT: Peshitta
ܗܠܝܢ ܟܠܗܘܢ ܐܟܚܕܐ ܐܡܝܢܝܢ ܗܘܘ ܒܨܠܘܬܐ ܒܚܕܐ ܢܦܫ ܥܡ ܢܫܐ ܘܥܡ ܡܪܝܡ ܐܡܗ ܕܝܫܘܥ ܘܥܡ ܐܚܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
hii omnes erant perseverantes unianimiter in oratione cum mulieribus et Maria matre Iesu et fratribus eius

Accord Along Brethren Brothers Constantly Continual Continually Continued Continuing Devoted Devoting Earnest Mary Mind Prayer Several Steadfastly Stedfastly Supplication Themselves Women

Accord Constantly Continual Continually Continued Continuing Devoted Devoting Earnest Jesus Joined Mary Mind Mother Prayer Steadfastly Stedfastly Supplication Themselves Together Women

Accord Constantly Continual Continually Continued Continuing Devoted Devoting Earnest Jesus Joined Mary Mind Mother Prayer Steadfastly Stedfastly Supplication Themselves Together Women

Acts 1:14 Multilingual Bible

Actes 1:14 French

Hechos 1:14 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 1:14 Chinese Bible