| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now | δέ | de | 1161 | but, and, now, (a connective or adversative particle) | a prim. word |
| [there was] a man | Ἀνὴρ | anēr | 435 | a man | a prim. word |
| at Caesarea | Καισαρείᾳ | kaisareia | 2542 | Caesarea, the name of two cities in Pal. | from Kaisar |
| named | ὀνόματι | onomati | 3686 | a name, authority, cause | a prim. word |
| Cornelius, | Κορνήλιος | kornēlios | 2883 | Cornelius, a Rom. centurion | of Latin origin |
| a centurion | ἑκατοντάρχης | ekatontarchēs | 1543 | a centurion, a captain of one hundred men | from hekaton and archó |
| of what was called | καλουμένης | kaloumenēs | 2564 | to call | a prim. word |
| the Italian | Ἰταλικῆς | italikēs | 2483 | Italian | from Italia |
| cohort, | σπείρης | speirēs | 4686 | anything wound up or coiled, by ext. a body (of soldiers), i.e. a cohort | of Latin origin |
| KJV Lexicon ανηρ noun - nominative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. καισαρεια noun - dative singular feminine Kaisereia  kahee-sar'-i-a: Caesaria, the name of two places in Palestine -- Caesarea. ονοματι noun - dative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). κορνηλιος noun - nominative singular masculine Kornelios  kor-nay'-lee-os: Cornelius, a Roman -- Cornelius. εκατονταρχης noun - nominative singular masculine hekatontarches  hek-at-on-tar'-khace:  the captain of one hundred men -- centurion. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) σπειρης noun - genitive singular feminine speira  spi'-rah: a coil (spira, spire), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also (by analogy) a squad of Levitical janitors) -- band. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καλουμενης verb - present passive participle - genitive singular feminine kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). ιταλικης adjective - genitive singular feminine Italikos  ee-tal-ee-kos': Italic, i.e. belonging to Italia -- Italian. | New American Standard (©1995) Now there was a man at Caesarea named Cornelius, a centurion of what was called the Italian cohort,King James Bible There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band, American King James Version There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band, American Standard Version Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of the band called the Italian band , Darby Bible Translation But a certain man in Caesarea, by name Cornelius, a centurion of the band called Italic, English Revised Version Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of the band called the Italian band, Webster's Bible Translation There was a certain man in Cesarea, called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band, World English Bible Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of what was called the Italian Regiment, Young's Literal Translation And there was a certain man in Caesarea, by name Cornelius, a centurion from a band called Italian, ΠΡΑΞΕΙΣ 10:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἀνὴρ δέ τις ἐν Καισαρείᾳ ὀνόματι Κορνήλιος, ἑκατοντάρχης ἐκ σπείρης τῆς καλουμένης Ἰταλικῆς, ΠΡΑΞΕΙΣ 10:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἀνὴρ δέ τις ἐν Καισαρείᾳ ὀνόματι Κορνήλιος, ἑκατοντάρχης ἐκ σπείρης τῆς καλουμένης Ἰταλικῆς, ΠΡΑΞΕΙΣ 10:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἀνὴρ δέ τις ἐν Καισαρίᾳ ὀνόματι Κορνήλιος, ἑκατοντάρχης ἐκ σπείρης τῆς καλουμένης Ἰταλικῆς, ΠΡΑΞΕΙΣ 10:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἀνὴρ δέ τις ἦν ἐν Καισαρείᾳ ὀνόματι Κορνήλιος ἑκατοντάρχης ἐκ σπείρης τῆς καλουμένης Ἰταλικῆς ΠΡΑΞΕΙΣ 10:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ανηρ δε τις ην εν καισαρεια ονοματι κορνηλιος εκατονταρχης εκ σπειρης της καλουμενης ιταλικης ΠΡΑΞΕΙΣ 10:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) ανηρ δε τις ην εν καισαρεια ονοματι κορνηλιος εκατονταρχης εκ σπειρης της καλουμενης ιταλικης Latin: Biblia Sacra Vulgata vir autem quidam erat in Caesarea nomine Cornelius centurio cohortis quae dicitur Italica
 Army Band Caesarea Caesare'a Captain Centurion Cesarea Cohort Cornelius Italian Italic Named Quartered Regiment
 Army Band Caesarea Caesare'a Captain Centurion Cesarea Cohort Cornelius Regiment
 Army Band Caesarea Caesare'a Captain Centurion Cesarea Cohort Cornelius RegimentActs 10:1 Multilingual Bible Actes 10:1 French Hechos 10:1 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 10:1 Chinese Bible | |
|