Acts 10:46
<< Acts 10:46 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For they were hearingἤκουονēkouon191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
them speakingλαλούντωνlalountōn2980to talkfrom lalos (talkative)
with tonguesγλώσσαιςglōssais1100the tongue, a languagefrom a prim. root glóch- (projecting point)
and exaltingμεγαλυνόντωνmegalunontōn3170to make or declare greatfrom megas
God.θεὸνtheon2316God, a godof uncertain origin
Thenτότεtote5119then, at that timefrom the neut. of ho, and hote
PeterΠέτροςpetros4074"a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
answered,ἀπεκρίθηapekrithē611to answerfrom apo and krinó
KJV Lexicon
ηκουον  verb - imperfect active indicative - third person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λαλουντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
γλωσσαις  noun - dative plural feminine
glossa  gloce-sah':  the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μεγαλυνοντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
megaluno  meg-al-oo'-no:  to make (or declare) great, i.e. increase or (figuratively) extol -- enlarge, magnify, shew great.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
New American Standard (©1995)
For they were hearing them speaking with tongues and exalting God. Then Peter answered,

King James Bible
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,

American King James Version
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,

American Standard Version
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,

Darby Bible Translation
for they heard them speaking with tongues and magnifying God. Then Peter answered,

English Revised Version
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,

Webster's Bible Translation
For they heard them speak in languages and magnify God. Then answered Peter,

World English Bible
For they heard them speaking in other languages and magnifying God. Then Peter answered,

Young's Literal Translation
for they were hearing them speaking with tongues and magnifying God.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:46 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἤκουον γὰρ αὐτῶν λαλούντων γλώσσαις καὶ μεγαλυνόντων τὸν θεὸν. τότε ἀπεκρίθη Πέτρος·

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:46 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἤκουον γὰρ αὐτῶν λαλούντων γλώσσαις καὶ μεγαλυνόντων τὸν Θεόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:46 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἤκουον γὰρ αὐτῶν λαλούντων γλώσσαις καὶ μεγαλυνόντων τὸν θεόν. τότε ἀπεκρίθη Πέτρος,

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:46 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἤκουον γὰρ αὐτῶν λαλούντων γλώσσαις καὶ μεγαλυνόντων τὸν θεόν τότε ἀπεκρίθη ὁ Πέτρος

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:46 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετρος

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:46 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετρος

Acts 10:46 Hebrew Bible
כי שמעו אתם ממללים בלשנות ומגדלים את האלהים׃

Acts 10:46 Aramaic NT: Peshitta
ܫܡܥܝܢ ܗܘܘ ܠܗܘܢ ܓܝܪ ܟܕ ܡܡܠܠܝܢ ܒܠܫܢ ܠܫܢ ܘܡܘܪܒܝܢ ܗܘܘ ܠܐܠܗܐ ܘܐܡܪ ܗܘܐ ܫܡܥܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
audiebant enim illos loquentes linguis et magnificantes Deum

Declared Exalting Extolling Giving Glory Hearing Languages Magnify Magnifying Majesty Peter Praising Speak Speaking Talking Tongues

Declared Exalting Extolling Glory Heard Hearing Languages Magnify Magnifying Majesty Peter Praising Speak Speaking Talking Tongues

Declared Exalting Extolling Glory Heard Hearing Languages Magnify Magnifying Majesty Peter Praising Speak Speaking Talking Tongues

Acts 10:46 Multilingual Bible

Actes 10:46 French

Hechos 10:46 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 10:46 Chinese Bible