Acts 13:38
<< Acts 13:38 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thereforeοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
let it be knownγνωστὸνgnōston1110knownfrom ginóskó
to you, brethren,ἄνδρεςandres435a mana prim. word
that throughδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
Him forgivenessἄφεσιςaphesis859dismissal, release, fig. pardonfrom aphiémi
of sinsἁμαρτιῶνamartiōn266a sin, failurefrom hamartanó
is proclaimedκαταγγέλλεταιkatangelletai2605to proclaimfrom kata and aggelló
to you,     
KJV Lexicon
γνωστον  adjective - nominative singular neuter
gnostos  gnoce-tos':  well-known -- acquaintance, (which may be) known, notable.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
εστω  verb - present imperative - third person singular
esto  es'-to:  be thou; also estosan
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ανδρες  noun - vocative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
αφεσις  noun - nominative singular feminine
aphesis  af'-es-is:  freedom; (figuratively) pardon -- deliverance, forgiveness, liberty, remission.
αμαρτιων  noun - genitive plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
καταγγελλεται  verb - present passive indicative - third person singular
kataggello  kat-ang-gel'-lo:  to proclaim, promulgate -- declare, preach, shew, speak of, teach.
New American Standard (©1995)
"Therefore let it be known to you, brethren, that through Him forgiveness of sins is proclaimed to you,

King James Bible
Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

American King James Version
Be it known to you therefore, men and brothers, that through this man is preached to you the forgiveness of sins:

American Standard Version
Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:

Darby Bible Translation
Be it known unto you, therefore, brethren, that through this man remission of sins is preached to you,

English Revised Version
Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:

Webster's Bible Translation
Be it known to you therefore, men, brethren, that through this man is preached to you the forgiveness of sins;

World English Bible
Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,

Young's Literal Translation
'Let it therefore be known to you, men, brethren, that through this one to you is the forgiveness of sins declared,

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
γνωστὸν οὖν ἔστω ὑμῖν, ἄνδρες ἀδελφοί, ὅτι διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται,

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
γνωστὸν οὖν ἔστω ὑμῖν, ἄνδρες ἀδελφοί, ὅτι διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται,

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
γνωστὸν οὖν ἔστω ὑμῖν, ἄνδρες ἀδελφοί, ὅτι διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
γνωστὸν οὖν ἔστω ὑμῖν ἄνδρες ἀδελφοί ὅτι διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
γνωστον ουν εστω υμιν ανδρες αδελφοι οτι δια τουτου υμιν αφεσις αμαρτιων καταγγελλεται

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
γνωστον ουν εστω υμιν ανδρες αδελφοι οτι δια τουτου υμιν αφεσις αμαρτιων καταγγελλεται

Acts 13:38 Hebrew Bible
לכן אנשים אחים יודע לכם כי על ידי זה הגד לכם סליחת החטאים׃

Acts 13:38 Aramaic NT: Peshitta
ܕܥܘ ܗܟܝܠ ܐܚܝ ܕܒܗ ܒܗܢܐ ܡܬܟܪܙ ܠܟܘܢ ܫܘܒܩܢ ܚܛܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
notum igitur sit vobis viri fratres quia per hunc vobis remissio peccatorum adnuntiatur ab omnibus quibus non potuistis in lege Mosi iustificari

Announced Brethren Brothers Clear Declared Forgiveness Offered Preached Proclaimed Remission Sins Understand

Announced Clear Declared Forgiveness Jesus Offered Preached Proclaimed Remission Sins Understand Want

Announced Clear Declared Forgiveness Jesus Offered Preached Proclaimed Remission Sins Understand Want

Acts 13:38 Multilingual Bible

Actes 13:38 French

Hechos 13:38 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 13:38 Chinese Bible