Acts 14:17
<< Acts 14:17 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and yetκαίτοιkaitoi2543and yetfrom kai and toi
He did not leaveἀφῆκενaphēken863to send away, leave alone, permitfrom apo and hiémi (to send)
Himself  848 see heautou
without witness,ἁμάρτυρονamarturon267without witnessfrom alpha (as a neg. prefix) and martus
in that He did good  19ato do goodcontr. form of agathoergeó
and gaveδιδοὺςdidous1325to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
you rainsὑετοὺςuetous5205rainfrom huó (to rain)
from heavenοὐρανόθενouranothen3771from heavenfrom ouranos
and fruitfulκαρποφόρουςkarpophorous2593fruitfulfrom karpos and pheró
seasons,καιροὺςkairous2540time, seasona prim. word
satisfyingἐμπιπλῶνempiplōn1705ato fill up, by impl. to satisfyfrom en and pimplémi
your heartsκαρδίαςkardias2588hearta prim. word
with foodτροφῆςtrophēs5160nourishment, foodfrom trephó
and gladness."εὐφροσύνηςeuphrosunēs2167gladnessfrom a comp. of eu and phrén
KJV Lexicon
καιτοιγε  conjunction
kaitoige  kah'-ee-toyg-eh:  and yet indeed, i.e. although really -- nevertheless, though.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
αμαρτυρον  adjective - accusative singular masculine
amarturos  am-ar'-too-ros:  unattested -- without witness.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
αφηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
αγαθοποιων  verb - present active participle - nominative singular masculine
agathopoieo  ag-ath-op-oy-eh'-o:  to be a well-doer (as a favor or a duty) -- (when) do good (well).
ουρανοθεν  adverb
ouranothen  oo-ran-oth'-en:  from the sky -- from heaven.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
υετους  noun - accusative plural masculine
huetos  hoo-et-os':  rain, especially a shower -- rain.
διδους  verb - present active participle - nominative singular masculine
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καιρους  noun - accusative plural masculine
kairos  kahee-ros':  an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while.
καρποφορους  adjective - accusative plural masculine
karpophoros  kar-pof-or'-os:  fruitbearing (figuratively) -- fruitful.
εμπιπλων  verb - present active participle - nominative singular masculine
empiplemi  em-pip'-lay-mee or:  to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy -- fill.
τροφης  noun - genitive singular feminine
trophe  trof-ay':  nourishment; by implication, rations (wages) -- food, meat.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευφροσυνης  noun - genitive singular feminine
euphrosune  yoo-fros-oo'-nay:  joyfulness -- gladness, joy.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδιας  noun - accusative plural feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
New American Standard (©1995)
and yet He did not leave Himself without witness, in that He did good and gave you rains from heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with food and gladness."

King James Bible
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

American King James Version
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

American Standard Version
And yet He left not himself without witness, in that he did good and gave you from heaven rains and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.

Darby Bible Translation
though indeed he did not leave himself without witness, doing good, and giving to you from heaven rain and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.

English Revised Version
And yet he left not himself without witness, in that he did good, and gave you from heaven rains and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.

Webster's Bible Translation
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

World English Bible
Yet he didn't leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from the sky and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness."

Young's Literal Translation
though, indeed, without witness He did not leave himself, doing good -- from heaven giving rains to us, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness;'

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καίτοι οὐκ ἁμάρτυρον αὐτὸν ἀφῆκεν ἀγαθουργῶν, οὐρανόθεν ὑμῖν ὑετοὺς διδοὺς καὶ καιροὺς καρποφόρους, ἐμπιπλῶν τροφῆς καὶ εὐφροσύνης τὰς καρδίας ὑμῶν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
καίτοι γε οὐκ ἀμάρτυρον ἑαυτὸν ἀφῆκεν ἀγαθοποιῶν, οὐρανόθεν ὑμῖν ὑετοὺς διδοὺς καὶ καιροὺς καρποφόρους, ἐμπιπλῶν τροφῆς καὶ εὐφροσύνης τὰς καρδίας ὑμῶν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καίτοι οὐκ ἀμάρτυρον αὐτὸν ἀφῆκεν ἀγαθουργῶν, οὐρανόθεν ὑμῖν ὑετοὺς διδοὺς καὶ καιροὺς καρποφόρους, ἐμπιπλῶν τροφῆς καὶ εὐφροσύνης τὰς καρδίας ὑμῶν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ τοι γε οὐκ ἀμάρτυρον ἑαυτὸν ἀφῆκεν ἀγαθοποιῶν, οὐρανόθεν ἡμῖν ὑετοὺς διδοὺς καὶ καιροὺς καρποφόρους ἐμπιπλῶν τροφῆς καὶ εὐφροσύνης τὰς καρδίας ἡμῶν

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
καιτοιγε ουκ αμαρτυρον εαυτον αφηκεν αγαθοποιων ουρανοθεν υμιν υετους διδους και καιρους καρποφορους εμπιπλων τροφης και ευφροσυνης τας καρδιας ημων

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και τοι γε ουκ αμαρτυρον εαυτον αφηκεν αγαθοποιων ουρανοθεν ημιν υετους διδους και καιρους καρποφορους εμπιπλων τροφης και ευφροσυνης τας καρδιας ημων

Acts 14:17 Hebrew Bible
וגם לא חדל להעיד על עצמו וייטב לנו בתתו מטר מן השמים ועתות שבע וימלא לבותינו מזון וששון׃

Acts 14:17 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܠܐ ܫܒܩ ܢܦܫܗ ܕܠܐ ܤܗܕܘ ܒܕܥܒܕ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܛܒܬܐ ܡܢ ܫܡܝܐ ܘܡܚܬ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܡܛܪܐ ܘܡܪܒܐ ܗܘܐ ܦܐܪܐ ܒܙܒܢܝܗܘܢ ܘܡܠܐ ܗܘܐ ܬܘܪܤܝܐ ܘܒܤܝܡܘܬܐ ܠܒܘܬܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et quidem non sine testimonio semet ipsum reliquit benefaciens de caelo dans pluvias et tempora fructifera implens cibo et laetitia corda vestra

Beneficence Crops Didn't Existence Filling Fills Fruit Fruitful Full Giving Gladness Hearts Heaven Indeed Joy Joyfulness Kindness Leave Making Mean Nevertheless Plenty Provides Rain Rains Satisfying Seasons Sending Shown Sky Testimony Though Unattested Witness Yet

Beneficence Crops Existence Filling Fills Food Fruit Fruitful Full Gladness Good Hearts Heaven Indeed Kindness Leave Making Mean Nevertheless Plenty Provides Rain Rains Satisfying Seasons Sending Shown Sky Testimony Times Witness

Beneficence Crops Existence Filling Fills Food Fruit Fruitful Full Gladness Good Hearts Heaven Indeed Kindness Leave Making Mean Nevertheless Plenty Provides Rain Rains Satisfying Seasons Sending Shown Sky Testimony Times Witness

Acts 14:17 Multilingual Bible

Actes 14:17 French

Hechos 14:17 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 14:17 Chinese Bible