Acts 15:40
<< Acts 15:40 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But PaulΠαῦλοςpaulos3972(Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
choseἐπιλεξάμενοςepilexamenos1951to call or name, to choosefrom epi and legó
SilasΣιλᾶνsilan4609Silas, a fellow missionary of Paulof Aramaic origin
and left,ἐξῆλθενexēlthen1831to go or come out offrom ek and erchomai
being committedπαραδοθεὶςparadotheis3860to hand over, to give or deliver over, to betrayfrom para and didómi
by the brethrenἀδελφῶνadelphōn80a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
to the graceχάριτιchariti5485grace, kindnessa prim. word
of the Lord.κυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
KJV Lexicon
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
επιλεξαμενος  verb - aorist middle passive - nominative singular masculine
epilegomai  ep-ee-leg'-om-ahee:  to surname, select -- call, choose.
σιλαν  noun - accusative singular masculine
Silas  see'-las:  Silas, a Christian -- Silas.
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
παραδοθεις  verb - aorist passive participle - nominative singular masculine
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαριτι  noun - dative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφων  noun - genitive plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
New American Standard (©1995)
But Paul chose Silas and left, being committed by the brethren to the grace of the Lord.

King James Bible
And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.

American King James Version
And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brothers to the grace of God.

American Standard Version
but Paul choose Silas, and went forth, being commended by the brethren to the grace of the Lord.

Darby Bible Translation
but Paul having chosen Silas went forth, committed by the brethren to the grace of God.

English Revised Version
but Paul chose Silas, and went forth, being commended by the brethren to the grace of the Lord.

Webster's Bible Translation
And Paul chose Silas, and departed, being commended by the brethren to the grace of God.

World English Bible
but Paul chose Silas, and went out, being commended by the brothers to the grace of God.

Young's Literal Translation
and Paul having chosen Silas, went forth, having been given up to the grace of God by the brethren;

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Παῦλος δὲ ἐπιλεξάμενος Σιλᾶν ἐξῆλθεν παραδοθεὶς τῇ χάριτι τοῦ κυρίου ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:40 Greek NT: Greek Orthodox Church
Παῦλος δὲ ἐπιλεξάμενος Σίλαν ἐξῆλθε, παραδοθεὶς τῇ χάριτι τοῦ Θεοῦ ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν,

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Παῦλος δὲ ἐπιλεξάμενος Σιλᾶν ἐξῆλθεν παραδοθεὶς τῇ χάριτι τοῦ κυρίου ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν,

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:40 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Παῦλος δὲ ἐπιλεξάμενος Σιλᾶν ἐξῆλθεν παραδοθεὶς τῇ χάριτι τοῦ Θεοῦ ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:40 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παυλος δε επιλεξαμενος σιλαν εξηλθεν παραδοθεις τη χαριτι του θεου υπο των αδελφων

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:40 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παυλος δε επιλεξαμενος σιλαν εξηλθεν παραδοθεις τη χαριτι του θεου υπο των αδελφων

Acts 15:40 Hebrew Bible
ופולוס בחר לו את סילא וימסרהו האחים אל חסד יהוה ויצא׃

Acts 15:40 Aramaic NT: Peshitta
ܦܘܠܘܤ ܕܝܢ ܓܒܐ ܠܗ ܠܫܝܠܐ ܘܢܦܩ ܟܕ ܡܓܥܠ ܡܢ ܐܚܐ ܠܛܝܒܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Paulus vero electo Sila profectus est traditus gratiae Domini a fratribus

Blessing Brethren Brothers Choose Chose Chosen Commended Committed Companion Departed Forth Grace Paul Recommended Silas Travelling

Blessing Choose Chose Chosen Commended Committed Companion Departed Forth Grace Paul Recommended Silas Travelling

Blessing Choose Chose Chosen Commended Committed Companion Departed Forth Grace Paul Recommended Silas Travelling

Acts 15:40 Multilingual Bible

Actes 15:40 French

Hechos 15:40 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 15:40 Chinese Bible