| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and they came | ἐλθόντες | elthontes | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| and appealed | παρεκάλεσαν | parekalesan | 3870 | to call to or for, to exhort, to encourage | from para and kaleó |
| to them, and when they had brought | ἐξαγαγόντες | exagagontes | 1806 | to lead out | from ek and agó |
| them out, they kept begging | ἠρώτων | ērōtōn | 2065 | to ask, question | akin to eromai (to ask) |
| them to leave | ἀπελθεῖν | apelthein | 565 | to go away, go after | from apo and erchomai |
| the city. | πόλεως | poleōs | 4172 | a city | a prim. word |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελθοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. παρεκαλεσαν verb - aorist active indicative - third person parakaleo  par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξαγαγοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine exago  ex-ag'-o: to lead forth -- bring forth (out), fetch (lead) out. ηρωτων verb - imperfect active indicative - third person erotao  er-o-tah'-o: to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray. εξελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολεως noun - genitive singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. |
New American Standard (©1995) and they came and appealed to them, and when they had brought them out, they kept begging them to leave the city.King James Bible And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city. American King James Version And they came and sought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city. American Standard Version and they came and besought them; and when they had brought them out, they asked them to go away from the city. Darby Bible Translation And they came and besought them, and having brought them out, asked them to go out of the city. English Revised Version and they came and besought them; and when they had brought them out, they asked them to go away from the city. Webster's Bible Translation And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city. World English Bible and they came and begged them. When they had brought them out, they asked them to depart from the city. Young's Literal Translation and having come, they besought them, and having brought them forth, they were asking them to go forth from the city; ΠΡΑΞΕΙΣ 16:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἐλθόντες παρεκάλεσαν αὐτοὺς καὶ ἐξαγαγόντες ἠρώτων ἀπελθεῖν ἀπὸ τῆς πόλεως. ΠΡΑΞΕΙΣ 16:39 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐλθόντες παρεκάλεσαν αὐτούς, καὶ ἐξαγαγόντες ἠρώτων ἐξελθεῖν τῆς πόλεως. ΠΡΑΞΕΙΣ 16:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἐλθόντες παρεκάλεσαν αὐτούς, καὶ ἐξαγαγόντες ἠρώτων ἀπελθεῖν ἀπὸ τῆς πόλεως. ΠΡΑΞΕΙΣ 16:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐλθόντες παρεκάλεσαν αὐτούς καὶ ἐξαγαγόντες ἠρώτων ἐξελθεῖν τῆς πόλεως ΠΡΑΞΕΙΣ 16:39 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ελθοντες παρεκαλεσαν αυτους και εξαγαγοντες ηρωτων εξελθειν της πολεως ΠΡΑΞΕΙΣ 16:39 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ελθοντες παρεκαλεσαν αυτους και εξαγαγοντες ηρωτων εξελθειν της πολεως Latin: Biblia Sacra Vulgata et venientes deprecati sunt eos et educentes rogabant ut egrederentur urbem
 Accordingly Apologized Appealed Asking Begged Begging Besought Bringing Depart Desired Escorted Forth Kept Leave Prayers Prison Requesting Town
 Accordingly Appealed Appease Begged Begging Besought City Depart Desired Escorted Forth Kept Leave Prayers Prison Requesting
 Accordingly Appealed Appease Begged Begging Besought City Depart Desired Escorted Forth Kept Leave Prayers Prison RequestingActs 16:39 Multilingual Bible Actes 16:39 French Hechos 16:39 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 16:39 Chinese Bible |