Acts 17:16
<< Acts 17:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
while PaulΠαύλουpaulou3972(Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
was waitingἐκδεχομένουekdechomenou1551to take or receive, by impl. to await, expectfrom ek and dechomai
for them at Athens,Ἀθήναιςathēnais116Athens, capital of Attica in Greecefrom Athéné (Athena Gr. goddess of wisdom)
his spiritπνεῦμαpneuma4151wind, spiritfrom pneó
was being provokedπαρωξύνετοparōxuneto3947to sharpen, fig. to stimulate, to provokefrom para and oxunó (to sharpen)
withinἘνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
him as he was observingθεωροῦντοςtheōrountos2334to look at, gazefrom theóros (an envoy, spectator)
the cityπόλινpolin4172a citya prim. word
full of idols.κατείδωλονkateidōlon2712full of idolsfrom kata and eidólon
KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αθηναις  noun - dative plural feminine
Athenai  ath-ay-nahee:  Athenoe, the capitol of Greece -- Athens.
εκδεχομενου  verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine
ekdechomai  ek-dekh'-om-ahee:  to accept from some source, i.e. (by implication) to await -- expect, look (tarry) for, wait (for).
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλου  noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
παρωξυνετο  verb - imperfect passive indicative - third person singular
paroxuno  par-ox-oo'-no:  to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate -- easily provoke, stir.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
θεωρουντι  verb - present active participle - dative singular masculine
theoreo  theh-o-reh'-o:  to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see.
κατειδωλον  adjective - accusative singular feminine
kateidolos  kat-i'-do-los:  utterly idolatrous -- wholly given to idolatry.
ουσαν  verb - present participle - accusative singular feminine
on  oan:  being -- be, come, have.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολιν  noun - accusative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
New American Standard (©1995)
Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was being provoked within him as he was observing the city full of idols.

King James Bible
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.

American King James Version
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.

American Standard Version
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he beheld the city full of idols.

Darby Bible Translation
But in Athens, while Paul was waiting for them, his spirit was painfully excited in him seeing the city given up to idolatry.

English Revised Version
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him, as he beheld the city full of idols.

Webster's Bible Translation
Now, while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.

World English Bible
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he saw the city full of idols.

Young's Literal Translation
and Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, beholding the city wholly given to idolatry,

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν δὲ ταῖς Ἀθήναις ἐκδεχομένου αὐτοὺς τοῦ Παύλου παρωξύνετο τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ θεωροῦντος κατείδωλον οὖσαν τὴν πόλιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐν δὲ ταῖς Ἀθήναις ἐκδεχομένου αὐτοὺς τοῦ Παύλου, παρωξύνετο τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ θεωροῦντι κατείδωλον οὖσαν τὴν πόλιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐν δὲ ταῖς Ἀθήναις ἐκδεχομένου αὐτοὺς τοῦ Παύλου, παρωξύνετο τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ θεωροῦντος κατείδωλον οὖσαν τὴν πόλιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐν δὲ ταῖς Ἀθήναις ἐκδεχομένου αὐτοὺς τοῦ Παύλου παρωξύνετο τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ θεωροῦντι κατείδωλον οὖσαν τὴν πόλιν

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν δε ταις αθηναις εκδεχομενου αυτους του παυλου παρωξυνετο το πνευμα αυτου εν αυτω θεωρουντι κατειδωλον ουσαν την πολιν

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν δε ταις αθηναις εκδεχομενου αυτους του παυλου παρωξυνετο το πνευμα αυτου εν αυτω θεωρουντι κατειδωλον ουσαν την πολιν

Acts 17:16 Hebrew Bible
ויהי באתינס ופולוס מהכה להם ותתחמץ רוחו בקרבו בראתו את העיר מלאה אלילים׃

Acts 17:16 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܦܘܠܘܤ ܟܕ ܡܩܘܐ ܗܘܐ ܒܐܬܢܘܤ ܡܬܡܪܡܪ ܗܘܐ ܒܪܘܚܗ ܟܕ ܚܙܐ ܗܘܐ ܕܡܕܝܢܬܐ ܟܠܗ ܡܠܝܐ ܦܬܟܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Paulus autem cum Athenis eos expectaret incitabatur spiritus eius in ipso videns idolatriae deditam civitatem

Athens Beheld Beholding Distressed Excited Full Gods Greatly Idolatry Idols Images Noticed Observing Painfully Paul Provoked Seeing Spirit Stirred Town Troubled Waited Waiting Wholly Within

Athens Beheld Beholding City Distressed Excited Full Gods Greatly Idolatry Idols Images Noticed Observing Painfully Paul Provoked Spirit Stirred Waited Waiting Wholly Within

Athens Beheld Beholding City Distressed Excited Full Gods Greatly Idolatry Idols Images Noticed Observing Painfully Paul Provoked Spirit Stirred Waited Waiting Wholly Within

Acts 17:16 Multilingual Bible

Actes 17:16 French

Hechos 17:16 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 17:16 Chinese Bible