Acts 18:8
<< Acts 18:8 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Crispus,Κρίσποςkrispos2921Crispus, a Corinthian Christianof Latin origin
the leader of the synagogue,ἀρχισυνάγωγοςarchisunagōgos752ruler of a synagoguefrom archó and sunagógé
believedἐπίστευσενepisteusen4100to believe, entrustfrom pistis
in the Lordκυρίῳkuriō2962lord, masterfrom kuros (authority)
with allὅλῳolō3650whole, completea prim. word
his household,οἰκῳoikō3624a house, a dwellinga prim. word
and manyπολλοὶpolloi4183much, manya prim. word
of the CorinthiansΚορινθίωνkorinthiōn2881Corinthianadjective from Korinthos
when they heardἀκούοντεςakouontes191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
were believingἐπίστευονepisteuon4100to believe, entrustfrom pistis
and being baptized.ἐβαπτίζοντοebaptizonto907to dip, sinkfrom baptó
KJV Lexicon
κρισπος  noun - nominative singular masculine
Krispos  kris'-pos:  crisp; Crispus, a Corinthian -- Crispus.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχισυναγωγος  noun - nominative singular masculine
archisunagogos  ar-khee-soon-ag'-o-gos:  director of the synagogue services -- (chief) ruler of the synagogue.
επιστευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
ολω  adjective - dative singular masculine
holos  hol'-os:  whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικω  noun - dative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κορινθιων  adjective - genitive plural masculine
Korinthios  kor-in'-thee-os:  a Corinthian, i.e. inhabitant of Corinth -- Corinthian.
ακουοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
επιστευον  verb - imperfect active indicative - third person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εβαπτιζοντο  verb - imperfect passive indicative - third person
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
New American Standard (©1995)
Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord with all his household, and many of the Corinthians when they heard were believing and being baptized.

King James Bible
And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

American King James Version
And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

American Standard Version
And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

Darby Bible Translation
But Crispus the ruler of the synagogue believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing, believed, and were baptised.

English Revised Version
And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.

Webster's Bible Translation
And Crispus the chief ruler of the synagogue believed on the Lord with all his house: and many of the Corinthians hearing, believed, and were baptized.

World English Bible
Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house. Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptized.

Young's Literal Translation
and Crispus, the ruler of the synagogue did believe in the Lord with all his house, and many of the Corinthians hearing were believing, and they were being baptized.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Κρίσπος δὲ ὁ ἀρχισυνάγωγος ἐπίστευσεν τῷ κυρίῳ σὺν ὅλῳ τῷ οἰκῳ αὐτοῦ, καὶ πολλοὶ τῶν Κορινθίων ἀκούοντες ἐπίστευον καὶ ἐβαπτίζοντο.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
Κρίσπος δὲ ὁ ἀρχισυνάγωγος ἐπίστευσε τῷ Κυρίῳ σὺν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, καὶ πολλοὶ τῶν Κορινθίων ἀκούοντες ἐπίστευον καὶ ἐβαπτίζοντο.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Κρίσπος δὲ ὁ ἀρχισυνάγωγος ἐπίστευσεν τῷ κυρίῳ σὺν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, καὶ πολλοὶ τῶν Κορινθίων ἀκούοντες ἐπίστευον καὶ ἐβαπτίζοντο.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Κρίσπος δὲ ὁ ἀρχισυνάγωγος ἐπίστευσεν τῷ κυρίῳ σὺν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ καὶ πολλοὶ τῶν Κορινθίων ἀκούοντες ἐπίστευον καὶ ἐβαπτίζοντο

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κρισπος δε ο αρχισυναγωγος επιστευσεν τω κυριω συν ολω τω οικω αυτου και πολλοι των κορινθιων ακουοντες επιστευον και εβαπτιζοντο

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κρισπος δε ο αρχισυναγωγος επιστευσεν τω κυριω συν ολω τω οικω αυτου και πολλοι των κορινθιων ακουοντες επιστευον και εβαπτιζοντο

Acts 18:8 Hebrew Bible
וקריספוס ראש הכנסת האמין באדון הוא וכל ביתו וגם קורנתים רבים בשמעם האמינו ויטבלו׃

Acts 18:8 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܪܝܤܦܘܤ ܪܒ ܟܢܘܫܬܐ ܗܝܡܢ ܗܘܐ ܒܡܪܢ ܗܘ ܘܒܢܝ ܒܝܬܗ ܟܠܗܘܢ ܘܤܓܝܐܐ ܩܘܪܢܬܝܐ ܫܡܥܝܢ ܗܘܘ ܘܡܗܝܡܢܝܢ ܒܐܠܗܐ ܘܥܡܕܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Crispus autem archisynagogus credidit Domino cum omni domo sua et multi Corinthiorum audientes credebant et baptizabantur

Baptised Baptism Baptized Believe Believed Believing Chief Corinth Corinthians Crispus Entire Faith Family Hearing Household Leader Paul Received Ruler Synagogue Warden

Baptised Baptism Baptized Believed Believing Chief Corinth Corinthians Crispus Entire Faith Family Great Heard Hearing House Household Leader Paul Received Ruler Synagogue Time Together Warden Word

Baptised Baptism Baptized Believed Believing Chief Corinth Corinthians Crispus Entire Faith Family Great Heard Hearing House Household Leader Paul Received Ruler Synagogue Time Together Warden Word

Acts 18:8 Multilingual Bible

Actes 18:8 French

Hechos 18:8 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 18:8 Chinese Bible