| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Seven | ἑπτὰ | epta | 2033 | seven | a prim. word |
| sons | υἱοὶ | uioi | 5207 | a son | a prim. word |
| of one | τινος | tinos | 5100 | a certain one, someone, anyone | a prim. enclitic indef. pronoun |
| Sceva, | Σκευᾶ | skeua | 4630 | Sceva, a Jewish chief priest | perhaps of Latin origin |
| a Jewish | Ἰουδαίου | ioudaiou | 2453 | Jewish, a Jew, Judea | from Ioudas |
| chief priest, | ἀρχιερέως | archiereōs | 749 | high priest | from archó and hiereus |
| were doing | ποιοῦντες | poiountes | 4160 | to make, do | a prim. word |
| this. | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| KJV Lexicon ησαν verb - imperfect indicative - third person en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τινες indefinite pronoun - nominative plural masculine tis  tis:  some or any person or object υιοι noun - nominative plural masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. σκευα noun - genitive singular masculine Skeuas  skyoo-as': left-handed; Scevas (i.e. Scoevus), an Israelite -- Sceva. ιουδαιου adjective - genitive singular masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. αρχιερεως noun - genitive singular masculine archiereus  ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. επτα numeral (adjective) hepta  hep-tah':  seven -- seven. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). ποιουντες verb - present active participle - nominative plural masculine poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) | New American Standard (©1995) Seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.King James Bible And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so. American King James Version And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so. American Standard Version And there were seven sons of one Sceva, a Jew, a chief priest, who did this. Darby Bible Translation And there were certain men, seven sons of Sceva, Jewish high priest, who were doing this. English Revised Version And there were seven sons of one Sceva, a Jew, a chief priest, which did this. Webster's Bible Translation And there were seven sons of one Sceva a Jew, and chief of the priests, who did so. World English Bible There were seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, who did this. Young's Literal Translation and there were certain -- seven sons of Sceva, a Jew, a chief priest -- who are doing this thing; ΠΡΑΞΕΙΣ 19:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἦσαν δέ τινος Σκευᾶ Ἰουδαίου ἀρχιερέως ἑπτὰ υἱοὶ τοῦτο ποιοῦντες. ΠΡΑΞΕΙΣ 19:14 Greek NT: Greek Orthodox Church ἦσαν δέ τινες υἱοὶ Σκευᾶ Ἰουδαίου ἀρχιερέως ἑπτὰ οἱ τοῦτο ποιοῦντες. ΠΡΑΞΕΙΣ 19:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἦσαν δέ τινες Σκευᾶ Ἰουδαίου ἀρχιερέως ἑπτὰ υἱοὶ τοῦτο ποιοῦντες. ΠΡΑΞΕΙΣ 19:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἦσαν δέ τινές υἱοὶ Σκευᾶ Ἰουδαίου ἀρχιερέως ἑπτὰ οἱ τοῦτο ποιοῦντες ΠΡΑΞΕΙΣ 19:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ησαν δε τινες υιοι σκευα ιουδαιου αρχιερεως επτα οι τουτο ποιουντες ΠΡΑΞΕΙΣ 19:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) ησαν δε τινες υιοι σκευα ιουδαιου αρχιερεως επτα οι τουτο ποιουντες Latin: Biblia Sacra Vulgata erant autem quidam Scevae Iudaei principis sacerdotum septem filii qui hoc faciebant
 Chief Family High-priestly Jew Jewish Named Priest Priests Sceva Seven Sons
 Chief Family High High-Priestly Jew Jewish Priest Priests Seven
 Chief Family High High-Priestly Jew Jewish Priest Priests SevenActs 19:14 Multilingual Bible Actes 19:14 French Hechos 19:14 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 19:14 Chinese Bible | |
|