Acts 2:10
<< Acts 2:10 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
PhrygiaΦρυγίανphrugian5435Phrygia, a region of Asia Minorprobably of foreign origin
and Pamphylia,Παμφυλίανpamphulian3828Pamphylia, a province of Asia Minorfrom a comp. of pas and phulé
EgyptΑἴγυπτονaigupton125Egypt, the land of the Nileof uncertain origin
and the districtsμέρῃmerē3313a part, share, portionfrom meiromai (to receive one's portion)
of LibyaΛιβύηςlibuēs3033"the west bank of the Nile," Libya, a region in N. Africaprobably from lips
aroundκατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
Cyrene,Κυρήνηνkurēnēn2957Cyrene, a city in N. Africaof uncertain origin
and visitorsεπιδημοῦντεςepidēmountes1927to be at homefrom epi and démos
from Rome,῾Ρωμαῖοιrōmaioi4514Romanfrom Rhómé
bothτεte5037and (denotes addition or connection)a prim. enclitic particle
JewsἸουδαῖοιioudaioi2453Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
and proselytes,προσήλυτοιprosēlutoi4339one who has arrived (at Judaism), a proselytefrom proserchomai
KJV Lexicon
φρυγιαν  noun - accusative singular feminine
Phrugia  froog-ee'-ah:  Phrygia, a region of Asia Minor -- Phrygia.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παμφυλιαν  noun - accusative singular feminine
Pamphulia  pam-fool-ee'-ah:  every-tribal, i.e. heterogeneous;; Pamphylia, a region of Asia Minor -- Pamphylia.
αιγυπτον  noun - accusative singular feminine
Aiguptos  ah'-ee-goop-tos:  Gyptus, the land of the Nile
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μερη  noun - accusative plural neuter
meros  mer'-os:  a division or share (literally or figuratively, in a wide application) -- behalf, course, coast, craft, particular (-ly), part (-ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λιβυης  noun - genitive singular feminine
Libue  lib-oo'-ay:  Libye, a region of Africa -- Libya.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
κυρηνην  noun - accusative singular feminine
Kurene  koo-ray'-nay:  Cyrene, a region of Africa -- Cyrene.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιδημουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
epidemeo  ep-ee-day-meh'-o:  to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country) -- (be) dwelling (which were) there, stranger.
ρωμαιοι  adjective - nominative plural masculine
Rhomaios  hro-mah'-yos:  Romaean, i.e. Roman (as noun) -- Roman, of Rome.
ιουδαιοι  adjective - nominative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσηλυτοι  noun - nominative plural masculine
proselutos  pros-ay'-loo-tos:  an arriver from a foreign region, i.e. (specially), an acceder (convert) to Judaism (proselyte) -- proselyte.
New American Standard (©1995)
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the districts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,

King James Bible
Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

American King James Version
Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

American Standard Version
in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,

Darby Bible Translation
both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya which adjoin Cyrene, and the Romans sojourning here, both Jews and proselytes,

English Revised Version
in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,

Webster's Bible Translation
Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and Proselytes,

World English Bible
Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,

Young's Literal Translation
Phrygia also, and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya, that are along Cyrene, and the strangers of Rome, both Jews and proselytes,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Φρυγίαν τε καὶ Παμφυλίαν, Αἴγυπτον καὶ τὰ μέρῃ τῆς Λιβύης τῆς κατὰ Κυρήνην καὶ οἱ επιδημοῦντες ῾Ρωμαῖοι, Ἰουδαῖοι τε καὶ προσήλυτοι,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
Φρυγίαν τε καὶ Παμφυλίαν, Αἴγυπτον καὶ τὰ μέρη τῆς Λιβύης τῆς κατὰ Κυρήνην, καὶ οἱ ἐπιδημοῦντες Ρωμαῖοι, Ἰουδαῖοί τε καὶ προσήλυτοι,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Φρυγίαν τε καὶ Παμφυλίαν, Αἴγυπτον καὶ τὰ μέρη τῆς Λιβύης τῆς κατὰ Κυρήνην, καὶ οἱ ἐπιδημοῦντες Ῥωμαῖοι, Ἰουδαῖοί τε καὶ προσήλυτοι,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Φρυγίαν τε καὶ Παμφυλίαν Αἴγυπτον καὶ τὰ μέρη τῆς Λιβύης τῆς κατὰ Κυρήνην καὶ οἱ ἐπιδημοῦντες Ῥωμαῖοι Ἰουδαῖοί τε καὶ προσήλυτοι

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
φρυγιαν τε και παμφυλιαν αιγυπτον και τα μερη της λιβυης της κατα κυρηνην και οι επιδημουντες ρωμαιοι ιουδαιοι τε και προσηλυτοι

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
φρυγιαν τε και παμφυλιαν αιγυπτον και τα μερη της λιβυης της κατα κυρηνην και οι επιδημουντες ρωμαιοι ιουδαιοι τε και προσηλυτοι

Acts 2:10 Hebrew Bible
פרוגיא ופמפוליא מצרים וחבל לוב אשר על יד קוריני והבאים מרומי גם יהודים גם גרים׃

Acts 2:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܕܡܢ ܐܬܪܐ ܕܦܪܘܓܝܐ ܘܕܦܡܦܘܠܝܐ ܘܕܡܨܪܝܢ ܘܕܐܬܪܘܬܐ ܕܠܘܒܐ ܕܩܪܝܒܝܢ ܠܩܘܪܝܢܐ ܘܐܝܠܝܢ ܕܐܬܘ ܡܢ ܪܗܘܡܐ ܝܗܘܕܝܐ ܘܓܝܘܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Frygiam et Pamphiliam Aegyptum et partes Lybiae quae est circa Cyrenen et advenae romani

Adjoin Africa Along Arabians Belonging Birth Converts Cretans Cyrene Cyre'ne Districts Egypt Either Heathenism Jews Libya Pamphylia Pamphyl'ia Phrygia Phryg'ia Proselytes Romans Rome Sojourners Sojourning Strangers Towards Visitors

Arabians Belonging Converts Cretans Cyrene Cyre'ne Districts Egypt Either Heathenism Jews Libya Others Pamphylia Parts Phrygia Phryg'ia Proselytes Romans Rome Sojourning Strangers Towards

Arabians Belonging Converts Cretans Cyrene Cyre'ne Districts Egypt Either Heathenism Jews Libya Others Pamphylia Parts Phrygia Phryg'ia Proselytes Romans Rome Sojourning Strangers Towards

Acts 2:10 Multilingual Bible

Actes 2:10 French

Hechos 2:10 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 2:10 Chinese Bible