Acts 2:11
<< Acts 2:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
CretansΚρῆτεςkrētes2912a Cretanfrom Krété
and Arabs--Ἄραβεςarabes690ban Arabfrom Arabia
we hearἀκούομενakouomen191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
them in our [own] tonguesγλώσσαιςglōssais1100the tongue, a languagefrom a prim. root glóch- (projecting point)
speakingλαλούντωνlalountōn2980to talkfrom lalos (talkative)
of the mighty deedsμεγαλεῖαmegaleia3167magnificent, splendidfrom megas
of God."θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
κρητες  noun - nominative plural masculine
Kres  krace:  a Cretan, i.e. inhabitant of Crete -- Crete, Cretian.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αραβες  noun - nominative plural masculine
Araps  ar'-aps:  an Arab or native of Arabia -- Arabian.
ακουομεν  verb - present active indicative - first person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
λαλουντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημετεραις  possessive pronoun - first person dative plural feminine
hemeteros  hay-met'-er-os:  our -- our, your (by a different reading).
γλωσσαις  noun - dative plural feminine
glossa  gloce-sah':  the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεγαλεια  adjective - accusative plural neuter
megaleios  meg-al-i'-os:  magnificent, i.e. (neuter, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection -- great things, wonderful works.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
Cretans and Arabs-- we hear them in our own tongues speaking of the mighty deeds of God."

King James Bible
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

American King James Version
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

American Standard Version
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.

Darby Bible Translation
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God?

English Revised Version
Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our tongues the mighty works of God.

Webster's Bible Translation
Cretes and Arabians we hear them speak in our languages the wonderful works of God.

World English Bible
Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God!"

Young's Literal Translation
Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God.'

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Κρῆτες καὶ Ἄραβες, ἀκούομεν λαλούντων αὐτῶν ταῖς ἡμετέραις γλώσσαις τὰ μεγαλεῖα τοῦ θεοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
Κρῆτες καὶ Ἄραβες, ἀκούομεν λαλούντων αὐτῶν ταῖς ἡμετέραις γλώσσαις τὰ μεγαλεῖα τοῦ Θεοῦ;

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Κρῆτες καὶ Ἄραβες, ἀκούομεν λαλούντων αὐτῶν ταῖς ἡμετέραις γλώσσαις τὰ μεγαλεῖα τοῦ θεοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Κρῆτες καὶ Ἄραβες ἀκούομεν λαλούντων αὐτῶν ταῖς ἡμετέραις γλώσσαις τὰ μεγαλεῖα τοῦ θεοῦ

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κρητες και αραβες ακουομεν λαλουντων αυτων ταις ημετεραις γλωσσαις τα μεγαλεια του θεου

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κρητες και αραβες ακουομεν λαλουντων αυτων ταις ημετεραις γλωσσαις τα μεγαλεια του θεου

Acts 2:11 Hebrew Bible
כרתים וערבים הנה אנחנו שמעים אתם מספרים בלשנותינו גדלות האלהים׃

Acts 2:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܕܡܢ ܩܪܛܐ ܘܥܪܒܝܐ ܗܐ ܫܡܥܝܢ ܚܢܢ ܡܢܗܘܢ ܕܡܡܠܠܝܢ ܒܠܫܢܝܢ ܕܝܠܢ ܬܕܡܪܬܗ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Iudaei quoque et proselyti Cretes et Arabes audivimus loquentes eos nostris linguis magnalia Dei

Alike Arabia Arabians Arabs Arabs-we Converts Cretans Crete Cretes Declaring Deeds Different Galilaeans Judaism Language Languages Mighty Speak Speaking Talking Telling Tongues Wonderful Wonders Works Yet

Alike Arabians Arabs Converts Cretans Crete Declaring Deeds Different Galilaeans God Great Hear Jews Judaism Languages Mighty Speak Speaking Talking Telling Tongues Wonderful Works

Alike Arabians Arabs Converts Cretans Crete Declaring Deeds Different Galilaeans God Great Hear Jews Judaism Languages Mighty Speak Speaking Talking Telling Tongues Wonderful Works

Acts 2:11 Multilingual Bible

Actes 2:11 French

Hechos 2:11 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 2:11 Chinese Bible