Acts 22:16
<< Acts 22:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowνῦνnun3568now, the presenta prim. particle of pres. time
whyτίti5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
do you delay?μέλλειςmelleis3195to be about toa prim. verb
Getἀναστὰςanastas450to raise up, to risefrom ana and histémi
up and be baptized,βάπτισαιbaptisai907to dip, sinkfrom baptó
and wash awayἀπόλουσαιapolousai628to wash off, wash awayfrom apo and louó
your sins,ἁμαρτίαςamartias266a sin, failurefrom hamartanó
callingἐπικαλεσάμενοςepikalesamenos1941to call uponfrom epi and kaleó
on His name.'ὄνομαonoma3686a name, authority, causea prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
μελλεις  verb - present active indicative - second person singular
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
αναστας  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
βαπτισαι  verb - aorist middle imperative - second person singular
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απολουσαι  verb - aorist middle imperative - second person singular
apolouo  ap-ol-oo'-o:  to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively) -- wash (away).
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιας  noun - accusative plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
επικαλεσαμενος  verb - aorist middle passive - nominative singular masculine
epikaleomai  ep-ee-kal-eh'-om-ahee:  to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) -- appeal (unto), call (on, upon), surname.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
New American Standard (©1995)
'Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on His name.'

King James Bible
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.

American King James Version
And now why tarry you? arise, and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.

American Standard Version
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.

Darby Bible Translation
And now why lingerest thou? Arise and get baptised, and have thy sins washed away, calling on his name.

English Revised Version
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.

Webster's Bible Translation
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.

World English Bible
Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.'

Young's Literal Translation
and now, why tarriest thou? having risen, baptize thyself, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ νῦν τί μέλλεις; ἀναστὰς βάπτισαι καὶ ἀπόλουσαι τὰς ἁμαρτίας σου ἐπικαλεσάμενος τὸ ὄνομα αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ νῦν τί μέλλεις; ἀναστὰς βάπτισαι καὶ ἀπόλουσαι τὰς ἁμαρτίας σου, ἐπικαλεσάμενος τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ νῦν τί μέλλεις; ἀναστὰς βάπτισαι καὶ ἀπόλυσαι τὰς ἁμαρτίας σου ἐπικαλεσάμενος τὸ ὄνομα αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ νῦν τί μέλλεις ἀναστὰς βάπτισαι καὶ ἀπόλουσαι τὰς ἁμαρτίας σου ἐπικαλεσάμενος τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και νυν τι μελλεις αναστας βαπτισαι και απολουσαι τας αμαρτιας σου επικαλεσαμενος το ονομα του κυριου

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και νυν τι μελλεις αναστας βαπτισαι και απολουσαι τας αμαρτιας σου επικαλεσαμενος το ονομα του κυριου

Acts 22:16 Hebrew Bible
ועתה למה תתמהמה קום והטבל והתרחץ מחטאתיך בקראך בשמו׃

Acts 22:16 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܫܐ ܡܢܐ ܡܫܬܘܚܪ ܐܢܬ ܩܘܡ ܥܡܕ ܘܐܬܕܟܐ ܡܢ ܚܛܗܝܟ ܟܕ ܩܪܐ ܐܢܬ ܫܡܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et nunc quid moraris exsurge baptizare et ablue peccata tua invocato nomine ipsius

Arise Baptised Baptism Baptize Baptized Calling Delay Giving Lingerest Rise Risen Sins Tarriest Thyself Wait Waiting Wash Washed Washing Worship

Arise Baptised Baptism Baptize Baptized Delay Rise Risen Sins Thyself Wait Waiting Wash Washed Washing Worship

Arise Baptised Baptism Baptize Baptized Delay Rise Risen Sins Thyself Wait Waiting Wash Washed Washing Worship

Acts 22:16 Multilingual Bible

Actes 22:16 French

Hechos 22:16 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 22:16 Chinese Bible