| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "And I answered, | ἀπεκρίθην | apekrithēn | 611 | to answer | from apo and krinó |
| 'Who | τίς | tis | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| are You, Lord?' | κύριε | kurie | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| And He said | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| to me, 'I am | εἰμι | eimi | 1510 | I exist, I am | a prol. form of a prim. and defective verb |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| the Nazarene, | Ναζωραῖος | nazōraios | 3480 | a Nazarene, an inhab. of Nazareth | probably from Nazara |
| whom | ὃν | on | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| you are persecuting.' | διώκεις | diōkeis | 1377 | to put to flight, pursue, by impl. to persecute | akin to a prim. verb dió (put to flight) |
| KJV Lexicon εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). απεκριθην verb - aorist middle deponent indicative - first person singular apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ει verb - present indicative - second person singular ei  i: thou art -- art, be. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. ειμι verb - present indicative - first person singular eimi  i-mee': a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ναζωραιος noun - nominative singular masculine Nazoraios  nad-zo-rah'-yos: a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian -- Nazarene, of Nazareth. ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. διωκεις verb - present active indicative - second person singular dioko  dee-o'-ko: to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. | New American Standard (©1995) "And I answered, 'Who are You, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.'King James Bible And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. American King James Version And I answered, Who are you, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute. American Standard Version And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. Darby Bible Translation And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazaraean, whom thou persecutest. English Revised Version And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. Webster's Bible Translation And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. World English Bible I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.' Young's Literal Translation 'And I answered, Who art thou, Lord? and he said unto me, I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute -- ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐγὼ δὲ ἀπεκρίθην· τίς εἶ, κύριε; εἶπεν τε πρὸς ἐμέ· ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος, ὃν σὺ διώκεις. ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐγὼ δὲ ἀπεκρίθην· τίς εἶ, Κύριε; εἶπέ τε πρός με· ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃν σὺ διώκεις. ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐγὼ δὲ ἀπεκρίθην, τίς εἶ, κύριε; εἶπέν τε πρός ἐμέ, ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃν σὺ διώκεις. ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐγὼ δὲ ἀπεκρίθην Τίς εἶ κύριε εἶπέν τε πρός με Ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὃν σὺ διώκεις ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εγω δε απεκριθην τις ει κυριε ειπεν τε προς με εγω ειμι ιησους ο ναζωραιος ον συ διωκεις ΠΡΑΞΕΙΣ 22:8 Greek NT: Textus Receptus (1894) εγω δε απεκριθην τις ει κυριε ειπεν τε προς με εγω ειμι ιησους ο ναζωραιος ον συ διωκεις Latin: Biblia Sacra Vulgata ego autem respondi quis es Domine dixitque ad me ego sum Iesus Nazarenus quem tu persequeris
 Answering Attacking Nazaraean Nazarene Nazareth Persecute Persecutest Persecuting Replied
 Attacking Jesus Nazaraean Nazarene Nazareth Persecute Persecutest Persecuting Who
 Attacking Jesus Nazaraean Nazarene Nazareth Persecute Persecutest Persecuting WhoActs 22:8 Multilingual Bible Actes 22:8 French Hechos 22:8 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 22:8 Chinese Bible | |
|