Acts 27:8
<< Acts 27:8 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and with difficultyμόλιςmolis3433with difficultyfrom molos (toil)
sailing pastπαραλεγόμενοιparalegomenoi3881to sail past or coast alongfrom para and legó
it we cameἤλθομενēlthomen2064to come, goa prim. verb
to a placeτόπονtopon5117a placea prim. word
calledκαλούμενονkaloumenon2564to calla prim. word
FairΚαλοὺςkalous2568Fair Havens, a harbor in Cretepl. of kalos and limén
Havens,λιμέναςlimenas2568Fair Havens, a harbor in Cretepl. of kalos and limén
nearἐγγὺςengus1451near (in place or time)of uncertain origin
whichῲ͂ō3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
was the cityἧνēn4172a citya prim. word
of Lasea.Λασέαlasea2996Lasea, a city of Creteof uncertain origin
KJV Lexicon
μολις  adverb
molis  mol'-is:  with difficulty -- hardly, scarce(-ly), + with much work.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
παραλεγομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
paralegomai  par-al-eg'-om-ahee:  (specially), to lay one's course near, i.e. sail past -- pass, sail by.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ηλθομεν  verb - second aorist active indicative - first person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τοπον  noun - accusative singular masculine
topos  top'-os:  coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
τινα  indefinite pronoun - accusative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
καλουμενον  verb - present passive participle - accusative singular masculine
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
καλους  adjective - accusative plural masculine
Kaloi Limenes  kal-oy' lee-men'-es:  Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete -- fair havens.
λιμενας  noun - accusative plural masculine
Kaloi Limenes  kal-oy' lee-men'-es:  Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete -- fair havens.
ω  relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγγυς  adverb
eggus  eng-goos':  near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
πολις  noun - nominative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
λασαια  noun - nominative singular feminine
Lasaia  las-ah'-yah:  Lasaea, a place in Crete -- Lasea.
New American Standard (©1995)
and with difficulty sailing past it we came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lasea.

King James Bible
And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.

American King James Version
And, hardly passing it, came to a place which is called The fair havens; near whereunto was the city of Lasea.

American Standard Version
and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.

Darby Bible Translation
and coasting it with difficulty we came to a certain place called Fair Havens, near to which was the city of Lasaea.

English Revised Version
and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.

Webster's Bible Translation
And hardly passing it, came to a place which is called, The fair havens; nigh to which was the city of Lasea.

World English Bible
With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.

Young's Literal Translation
and hardly passing it, we came to a certain place called 'Fair Havens,' nigh to which was the city of Lasaea.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς λιμένας ῲ͂ ἐγγὺς ἧν πόλις Λασέα.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς λιμένας, ᾧ ἐγγὺς ἦν πόλις Λασαία.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς λιμένας, ᾧ ἐγγὺς πόλις ἦν Λασαία.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς Λιμένας ᾧ ἐγγὺς ἦν πόλις Λασαία

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μολις τε παραλεγομενοι αυτην ηλθομεν εις τοπον τινα καλουμενον καλους λιμενας ω εγγυς ην πολις λασαια

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μολις τε παραλεγομενοι αυτην ηλθομεν εις τοπον τινα καλουμενον καλους λιμενας ω εγγυς ην πολις λασαια

Acts 27:8 Hebrew Bible
ואחרי אשר עברנו בתלאות באנו למקום אחד נקרא קלילמני אשר קרובה לו עיר ושמה לסיא׃

Acts 27:8 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܡܚܤܢ ܟܕ ܪܕܝܢܢ ܚܕܪܝܗ ܡܛܝܢ ܠܕܘܟܬܐ ܕܡܬܩܪܝܐ ܠܡܐܢܐ ܫܦܝܪܐ ܘܩܪܝܒܐ ܗܘܬ ܠܗ ܡܕܝܢܬܐ ܕܫܡܗ ܠܐܤܐܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vix iuxta navigantes venimus in locum quendam qui vocatur Boni portus cui iuxta erat civitas Thalassa

Able Along Coast Coasting Difficulty Fair Hardly Havens Lasaea Lasea Lase'a Named Nigh Passing Past Reached Sailing Town Whereunto

Able City Coast Difficulty Fair Hardly Moved Nigh Passing Past Reached Sailing Side Whereunto

Able City Coast Difficulty Fair Hardly Moved Nigh Passing Past Reached Sailing Side Whereunto

Acts 27:8 Multilingual Bible

Actes 27:8 French

Hechos 27:8 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 27:8 Chinese Bible