New American Standard (©1995) At the end of three months we set sail on an Alexandrian ship which had wintered at the island, and which had the Twin Brothers for its figurehead.King James Bible And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux. American King James Version And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux. American Standard Version And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers. Darby Bible Translation And after three months we sailed in a ship which had wintered in the island, an Alexandrian, with the Dioscuri for its ensign. English Revised Version And after three months we set sail in a ship of Alexandria, which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers. Webster's Bible Translation And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux. World English Bible After three months, we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was "The Twin Brothers." Young's Literal Translation And after three months, we set sail in a ship (that had wintered in the isle) of Alexandria, with the sign Dioscuri, ΠΡΑΞΕΙΣ 28:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Μετὰ δὲ τρεῖς μῆνας ἀνήχθημεν ἐν πλοίῳ παρακεχειμακότι ἐν τῇ νήσῳ Ἀλεξανδρίνῳ παρασήμῳ Διοσκούροις. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:11 Greek NT: Greek Orthodox Church Μετὰ δὲ τρεῖς μῆνας ἀνήχθημεν ἐν πλοίῳ παρακεχειμακότι ἐν τῇ νήσῳ, Ἀλεξανδρίνῳ, παρασήμῳ Διοσκούροις, ΠΡΑΞΕΙΣ 28:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Μετὰ δὲ τρεῖς μῆνας ἀνήχθημεν ἐν πλοίῳ παρακεχειμακότι ἐν τῇ νήσῳ Ἀλεξανδρίνῳ, παρασήμῳ Διοσκούροις. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Μετὰ δὲ τρεῖς μῆνας ἀνήχθημεν ἐν πλοίῳ παρακεχειμακότι ἐν τῇ νήσῳ Ἀλεξανδρίνῳ παρασήμῳ Διοσκούροις ΠΡΑΞΕΙΣ 28:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) μετα δε τρεις μηνας ηχθημεν εν πλοιω παρακεχειμακοτι εν τη νησω αλεξανδρινω παρασημω διοσκουροις ΠΡΑΞΕΙΣ 28:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) μετα δε τρεις μηνας ανηχθημεν εν πλοιω παρακεχειμακοτι εν τη νησω αλεξανδρινω παρασημω διοσκουροις Latin: Biblia Sacra Vulgata post menses autem tres navigavimus in nave alexandrina quae in insula hiemaverat cui erat insigne Castorum
 Alexandria Alexandrian Brothers Castor Departed Dioscuri Ensign Figurehead Gods Island Isle Months Passed Pollux Sail Sailed Sailing Ship Sign Twin Vessel Winter Wintered
 Alexandria Alexandrian Departed End Ensign Gods Island Isle Months Passed Sail Sailing Sea Ship Sign Three Twin Vessel Winter
 Alexandria Alexandrian Departed End Ensign Gods Island Isle Months Passed Sail Sailing Sea Ship Sign Three Twin Vessel WinterActs 28:11 Multilingual Bible Actes 28:11 French Hechos 28:11 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 28:11 Chinese Bible |