 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And the brethren, | ἀδελφοὶ | adelphoi | 80 | a brother | from alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb) |
| when they heard | ἀκούσαντες | akousantes | 191 | to hear, listen | from a prim. word mean. hearing |
| about | περὶ | peri | 4012 | about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | a prim. preposition |
| us, came | ἦλθαν | ēlthan | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| from there | κακεῖθεν | kakeithen | 2547 | and from there | from kai and ekeithen |
| as far | ἄχρι | achri | 891 | until, as far as | a prim. particle, preposition |
| as the Market | φόρου | phorou | 5410 | | of Latin origin, only in combination with Appiou, q.v. |
| of Appius | Ἀππίου | appiou | 675 | Market of Appius, the name of a city south of Rome | of Latin origin |
| and Three | Τριῶν | triōn | 5140 | three | a prim. cardinal number |
| Inns | ταβερνῶν | tabernōn | 4999 | "hut," a tavern, spec. Treis Tabernai, "Three Taverns," a stopping place on the Appian Way | of Latin origin |
| to meet | ἀπάντησιν | apantēsin | 529 | a meeting | from apantaó |
| us; and when Paul | Παῦλος | paulos | 3972 | (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle) | of Latin origin |
| saw | | | 3708 | to see, perceive, attend to | a prim. verb |
| them, he thanked | εὐχαριστήσας | eucharistēsas | 2168 | to be thankful | from eucharistos |
| God | θεῷ | theō | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| and took | ἔλαβεν | elaben | 2983 | to take, receive | from a prim. root lab- |
| courage. | θάρσος | tharsos | 2294 | courage | from thrasus (bold) |
| KJV Lexicon κακειθεν adverb - contracted form kakeithen  kak-i'-then: likewise from that place (or time) -- and afterward (from) (thence), thence also. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφοι noun - nominative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. ακουσαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εξηλθον verb - second aorist active indicative - third person exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases απαντησιν noun - accusative singular feminine apantesis  ap-an'-tay-sis:  a (friendly) encounter -- meet. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. αχρις preposition achri  akh'-ree: (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. αππιου noun - genitive singular masculine Appios  ap'-pee-os: (in the genitive, i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman -- Appii. φορου noun - genitive singular neuter Phoron  for'-on:  a forum or market-place; a station on the Appian road -- forum. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τριων adjective - genitive plural feminine treis  trice:  three -- three. ταβερνων noun - genitive plural feminine Tabernai  tab-er'-nahee:  huts or wooden-walled buildings; Tabernoe -- taverns. ους relative pronoun - accusative plural masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ιδων verb - second aorist active participle - nominative singular masculine eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλος noun - nominative singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. ευχαριστησας verb - aorist active participle - nominative singular masculine eucharisteo  yoo-khar-is-teh'-o: to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal -- (give) thank(-ful, -s). τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ελαβεν verb - second aorist active indicative - third person singular lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) θαρσος noun - accusative singular neuter tharsos  thar'-sos:  boldness (subjectively) -- courage. | New American Standard (©1995) And the brethren, when they heard about us, came from there as far as the Market of Appius and Three Inns to meet us; and when Paul saw them, he thanked God and took courage.King James Bible And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage. American King James Version And from there, when the brothers heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage. American Standard Version And from thence the brethren, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns; whom when Paul saw, he thanked God, and took courage. Darby Bible Translation And thence the brethren, having heard about us, came to meet us as far as Appii Forum and Tres Tabernae, whom when Paul saw, he thanked God and took courage. English Revised Version And from thence the brethren, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius, and The Three Taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage. Webster's Bible Translation And from thence when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii-forum, and the Three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage. World English Bible From there the brothers, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God, and took courage. Young's Literal Translation and thence, the brethren having heard the things concerning us, came forth to meet us, unto Appii Forum, and Three Taverns -- whom Paul having seen, having given thanks to God, took courage. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics κακεῖθεν οἱ ἀδελφοὶ ἀκούσαντες τὰ περὶ ἡμῶν ἦλθαν εἰς ἀπάντησιν ἡμῖν ἄχρι Ἀππίου φόρου καὶ Τριῶν ταβερνῶν. οὓς ἰδὼν ὁ Παῦλος εὐχαριστήσας τῷ θεῷ ἔλαβεν θάρσος. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:15 Greek NT: Greek Orthodox Church κἀκεῖθεν οἱ ἀδελφοὶ ἀκούσαντες τὰ περὶ ἡμῶν ἐξῆλθον εἰς ἀπάντησιν ἡμῖν ἄχρις Ἀππίου φόρου καὶ Τριῶν ταβερνῶν, οὓς ἰδὼν ὁ Παῦλος εὐχαριστήσας τῷ Θεῷ ἔλαβε θάρσος. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics κἀκεῖθεν οἱ ἀδελφοὶ ἀκούσαντες τὰ περὶ ἡμῶν ἦλθαν εἰς ἀπάντησιν ἡμῖν ἄχρι Ἀππίου φόρου καὶ Τριῶν ταβερνῶν, οὓς ἰδὼν ὁ Παῦλος εὐχαριστήσας τῷ θεῷ ἔλαβε θάρσος. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) κἀκεῖθεν οἱ ἀδελφοὶ ἀκούσαντες τὰ περὶ ἡμῶν ἐξῆλθον εἰς ἀπάντησιν ἡμῖν ἄχρις Ἀππίου Φόρου καὶ Τριῶν Ταβερνῶν οὓς ἰδὼν ὁ Παῦλος εὐχαριστήσας τῷ θεῷ ἔλαβεν θάρσος ΠΡΑΞΕΙΣ 28:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) κακειθεν οι αδελφοι ακουσαντες τα περι ημων εξηλθον εις απαντησιν ημιν αχρις αππιου φορου και τριων ταβερνων ους ιδων ο παυλος ευχαριστησας τω θεω ελαβεν θαρσος ΠΡΑΞΕΙΣ 28:15 Greek NT: Textus Receptus (1894) κακειθεν οι αδελφοι ακουσαντες τα περι ημων εξηλθον εις απαντησιν ημιν αχρις αππιου φορου και τριων ταβερνων ους ιδων ο παυλος ευχαριστησας τω θεω ελαβεν θαρσος Acts 28:15 Hebrew Bible וישמעו האחים את בואנו ויצאו משם לקראתנו עד לשוק אפיוס ועד לשלשת החניות וירא אתם פולוס ויודה לאלהים ויתחזק׃ Acts 28:15 Aramaic NT: Peshitta ܘܟܕ ܫܡܥܘ ܐܚܐ ܕܬܡܢ ܢܦܩܘ ܠܐܘܪܥܢ ܥܕܡܐ ܠܫܘܩܐ ܕܡܬܩܪܐ ܐܦܝܘܤ ܦܘܪܘܤ ܘܥܕܡܐ ܠܬܠܬ ܚܢܘܢ ܘܟܕ ܚܙܐ ܐܢܘܢ ܦܘܠܘܤ ܐܘܕܝ ܠܐܠܗܐ ܘܐܬܚܝܠ ܀ Latin: Biblia Sacra Vulgata et inde cum audissent fratres occurrerunt nobis usque ad Appii Forum et Tribus Tabernis quos cum vidisset Paulus gratias agens Deo accepit fiduciam
 Appii Appii-forum Appius Ap'pius Brethren Brothers Courage Encouraged Felt Forth Forum Hearing Heart Huts Inns Market Meanwhile Meet Meeting Movements News Paul Praise Seeing Sight Tabernae Taverns Thanked Thanks Thence Town Traveled Tres
 Courage Far Felt Heard Hearing Heart Market Meanwhile Meet Movements News Paul Praise Sight Thanked Thence Three Traveled
 Courage Far Felt Heard Hearing Heart Market Meanwhile Meet Movements News Paul Praise Sight Thanked Thence Three TraveledActs 28:15 Multilingual Bible Actes 28:15 French Hechos 28:15 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 28:15 Chinese Bible | |
|