Acts 28:31
<< Acts 28:31 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
preachingκηρύσσωνkērussōn2784to be a herald, proclaimof uncertain origin
the kingdomβασιλείανbasileian932kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
of Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
and teachingδιδάσκωνdidaskōn1321to teacha redupl. caus. form of daó (to learn)
concerningπερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
the Lordκυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
JesusἸησοῦiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
ChristΧριστοῦchristou5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
with allπάσηςpasēs3956all, everya prim. word
openness,παρρησίαςparrēsias3954freedom of speech, confidencefrom pas and rhésis (speech)
unhindered.ἀκωλύτωςakōlutōs209without hindrancefrom alpha (as a neg. prefix) and kóluó
KJV Lexicon
κηρυσσων  verb - present active participle - nominative singular masculine
kerusso  kay-roos'-so:  to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) -- preacher(-er), proclaim, publish.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλειαν  noun - accusative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διδασκων  verb - present active participle - nominative singular masculine
didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
πασης  adjective - genitive singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
παρρησιας  noun - genitive singular feminine
parrhesia  par-rhay-see'-ah:  all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance -- bold (-ly, -ness, -ness of speech), confidence, freely, openly, plainly(-ness).
ακωλυτως  adverb
akolutos  ak-o-loo'-toce:  in an unhindered manner, i.e. freely -- no man forbidding him.
New American Standard (©1995)
preaching the kingdom of God and teaching concerning the Lord Jesus Christ with all openness, unhindered.

King James Bible
Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.

American King James Version
Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.

American Standard Version
preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, none forbidding him.

Darby Bible Translation
preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ, with all freedom unhinderedly.

English Revised Version
preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, none forbidding him.

Webster's Bible Translation
Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.

World English Bible
preaching the Kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance.

Young's Literal Translation
preaching the reign of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness -- unforbidden.

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάσης παρρησίας ἀκωλύτως.

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάσης παρρησίας ἀκωλύτως.

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ μετὰ πάσης παρρησίας ἀκωλύτως.

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάσης παρρησίας ἀκωλύτως

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κηρυσσων την βασιλειαν του θεου και διδασκων τα περι του κυριου ιησου χριστου μετα πασης παρρησιας ακωλυτως

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κηρυσσων την βασιλειαν του θεου και διδασκων τα περι του κυριου ιησου χριστου μετα πασης παρρησιας ακωλυτως

Acts 28:31 Hebrew Bible
ויקרא את מלכות האלהים וילמד את דרכי ישוע המשיח אדנינו בכל בטחון לבו ואין מנע׃

Acts 28:31 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܟܪܙ ܗܘܐ ܥܠ ܡܠܟܘܬܗ ܕܐܠܗܐ ܘܡܠܦ ܗܘܐ ܥܝܢ ܒܓܠܐ ܥܠ ܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܕܠܐ ܟܠܝܢ ܀ ܀ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
praedicans regnum Dei et docens quae sunt de Domino Iesu Christo cum omni fiducia sine prohibitione

Announced Boldness Christ Concern Confidence Fear Forbidding Freedom Hindrance Kingdom None Openly Openness Orders Preached Preaching Quite Reign Taught Teaching Unforbidden Unhindered Unhinderedly

Announced Boldly Boldness Christ Concern Confidence Fear Forbidding Freedom Hindrance Jesus Kingdom Openly Openness Orders Preached Preaching Quite Reign Taught Teaching

Announced Boldly Boldness Christ Concern Confidence Fear Forbidding Freedom Hindrance Jesus Kingdom Openly Openness Orders Preached Preaching Quite Reign Taught Teaching

Acts 28:31 Multilingual Bible

Actes 28:31 French

Hechos 28:31 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 28:31 Chinese Bible