| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | preaching | κηρύσσων | kērussōn | 2784 | to be a herald, proclaim | of uncertain origin |
| the kingdom | βασιλείαν | basileian | 932 | kingdom, sovereignty, royal power | from basileuó |
| of God | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| and teaching | διδάσκων | didaskōn | 1321 | to teach | a redupl. caus. form of daó (to learn) |
| concerning | περὶ | peri | 4012 | about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | a prim. preposition |
| the Lord | κυρίου | kuriou | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| Christ | Χριστοῦ | christou | 5547 | the Anointed One, Messiah, Christ | from chrió |
| with all | πάσης | pasēs | 3956 | all, every | a prim. word |
| openness, | παρρησίας | parrēsias | 3954 | freedom of speech, confidence | from pas and rhésis (speech) |
| unhindered. | ἀκωλύτως | akōlutōs | 209 | without hindrance | from alpha (as a neg. prefix) and kóluó |
| KJV Lexicon κηρυσσων verb - present active participle - nominative singular masculine kerusso  kay-roos'-so: to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) -- preacher(-er), proclaim, publish. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλειαν noun - accusative singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words διδασκων verb - present active participle - nominative singular masculine didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); πασης adjective - genitive singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole παρρησιας noun - genitive singular feminine parrhesia  par-rhay-see'-ah: all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance -- bold (-ly, -ness, -ness of speech), confidence, freely, openly, plainly(-ness). ακωλυτως adverb akolutos  ak-o-loo'-toce: in an unhindered manner, i.e. freely -- no man forbidding him. | New American Standard (©1995) preaching the kingdom of God and teaching concerning the Lord Jesus Christ with all openness, unhindered.King James Bible Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him. American King James Version Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him. American Standard Version preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, none forbidding him. Darby Bible Translation preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ, with all freedom unhinderedly. English Revised Version preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, none forbidding him. Webster's Bible Translation Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him. World English Bible preaching the Kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance. Young's Literal Translation preaching the reign of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness -- unforbidden. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάσης παρρησίας ἀκωλύτως. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Greek Orthodox Church κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάσης παρρησίας ἀκωλύτως. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ μετὰ πάσης παρρησίας ἀκωλύτως. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάσης παρρησίας ἀκωλύτως ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) κηρυσσων την βασιλειαν του θεου και διδασκων τα περι του κυριου ιησου χριστου μετα πασης παρρησιας ακωλυτως ΠΡΑΞΕΙΣ 28:31 Greek NT: Textus Receptus (1894) κηρυσσων την βασιλειαν του θεου και διδασκων τα περι του κυριου ιησου χριστου μετα πασης παρρησιας ακωλυτως Latin: Biblia Sacra Vulgata praedicans regnum Dei et docens quae sunt de Domino Iesu Christo cum omni fiducia sine prohibitione
 Announced Boldness Christ Concern Confidence Fear Forbidding Freedom Hindrance Kingdom None Openly Openness Orders Preached Preaching Quite Reign Taught Teaching Unforbidden Unhindered Unhinderedly
 Announced Boldly Boldness Christ Concern Confidence Fear Forbidding Freedom Hindrance Jesus Kingdom Openly Openness Orders Preached Preaching Quite Reign Taught Teaching
 Announced Boldly Boldness Christ Concern Confidence Fear Forbidding Freedom Hindrance Jesus Kingdom Openly Openness Orders Preached Preaching Quite Reign Taught TeachingActs 28:31 Multilingual Bible Actes 28:31 French Hechos 28:31 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 28:31 Chinese Bible | |
|