Amos 2:1
<< Amos 2:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thusכֹּ֚הkoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"For threeשְׁלֹשָׁה֙she·lo·shah7969a three, triadof uncertain derivation
transgressionsפִּשְׁעֵ֣יpish·'ei6588transgressionfrom pasha
of Moabמֹואָ֔בmo·v·'av,4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
and for fourאַרְבָּעָ֖הar·ba·'ah702fourof uncertain derivation
I will not revokeאֲשִׁיבֶ֑נּוּa·shi·ven·nu;7725to turn back, returna prim. root
its [punishment], Becauseעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
he burnedשָׂרְפֹ֛וsa·re·fov8313to burna prim. root
the bonesעַצְמֹ֥ותatz·mo·vt6106bone, substance, selffrom atsom
of the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Edom  112banother name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territoryfrom the same as adom
to lime.לַשִּֽׂיד׃las·sid.7875lime, whitewashfrom an unused word
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
For three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
transgressions
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
of Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
and for four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
I will not turn away
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the punishment thereof because he burned
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
the bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Edom
'Edom  (ed-ome')
red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea.
into lime
siyd  (seed)
lime (as boiling when slacked) -- lime, plaister.
New American Standard (©1995)
Thus says the LORD, "For three transgressions of Moab and for four I will not revoke its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime.

King James Bible
Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

American King James Version
Thus said the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

American Standard Version
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke its sentence; because he burned the bones of the king of Edom into lime.

English Revised Version
Thus saith the LORD: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away his punishment: because he burned the bones of the king of Edom into lime:

World English Bible
Thus says Yahweh: "For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he burned the bones of the king of Edom into lime;

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: For three transgressions of Moab, And for four, I do not reverse it, Because of his burning the bones of the king of Edom to lime,

עמוס 2:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה עַל־שְׁלֹשָׁה֙ פִּשְׁעֵ֣י מֹואָ֔ב וְעַל־אַרְבָּעָ֖ה לֹ֣א אֲשִׁיבֶ֑נּוּ עַל־שָׂרְפֹ֛ו עַצְמֹ֥ות מֶֽלֶךְ־אֱדֹ֖ום לַשִּֽׂיד׃

עמוס 2:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה אמר יהוה על־שלשה פשעי מואב ועל־ארבעה לא אשיבנו על־שרפו עצמות מלך־אדום לשיד׃

עמוס 2:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה אמר יהוה על־שלשה פשעי מואב ועל־ארבעה לא אשיבנו על־שרפו עצמות מלך־אדום לשיד׃

עמוס 2:1 Hebrew Bible
כה אמר יהוה על שלשה פשעי מואב ועל ארבעה לא אשיבנו על שרפו עצמות מלך אדום לשיד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus super tribus sceleribus Moab et super quattuor non convertam eum eo quod incenderit ossa regis Idumeae usque ad cinerem

Bones Burned Burning Changed Crimes Dust Edom Edom's Fate Lime Moab Punishment Reverse Revoke Says Sentence Sins Thereof Thus Transgressions Turn Wrath Yea Yes

Bones Burned Burning Changed Crimes Dust Edom Fate Four Lime Moab Punishment Reverse Revoke Sentence Sins Thereof Three Transgressions Turn Words Wrath

Bones Burned Burning Changed Crimes Dust Edom Fate Four Lime Moab Punishment Reverse Revoke Sentence Sins Thereof Three Transgressions Turn Words Wrath

Amos 2:1 Multilingual Bible

Amos 2:1 French

Amós 2:1 Biblia Paralela

阿 摩 司 書 2:1 Chinese Bible