| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "For on the day | בְּיֹ֛ום | be·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| that I punish | פָּקְדִ֥י | pa·ke·di | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| Israel's | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| transgressions, | פִשְׁעֵֽי־ | fish·'ei- | 6588 | transgression | from pasha |
| I will also punish | וּפָֽקַדְתִּי֙ | u·fa·kad·ti | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| the altars | מִזְבְּחֹ֣ות | miz·be·cho·vt | 4196 | an altar | from zabach |
| of Bethel; | אֵ֔ל | el, | 1008 | "house of God," a city in Ephraim, also a place in S. Judah | from bayith and el |
| The horns | קַרְנֹ֣ות | kar·no·vt | 7161 | a horn | from an unused word |
| of the altar | הַמִּזְבֵּ֔חַ | ham·miz·be·ach, | 4196 | an altar | from zabach |
| will be cut off | וְנִגְדְּעוּ֙ | ve·nig·de·'u | 1438 | to hew, hew down or off | a prim. root |
| And they will fall | וְנָפְל֖וּ | ve·na·fe·lu | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| to the ground. | לָאָֽרֶץ׃ | la·'a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon That in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), that I shall visit paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. the transgressions pesha` (peh'-shah) a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. upon him I will also visit paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. the altars mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. of Bethel Beyth-'El (bayth-ale') house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el. and the horns qeren (keh'-ren) a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn. of the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. shall be cut off gada` (gaw-dah') to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down. and fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) to the ground 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "For on the day that I punish Israel's transgressions, I will also punish the altars of Bethel; The horns of the altar will be cut off And they will fall to the ground.King James Bible That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. American King James Version That in the day that I shall visit the transgressions of Israel on him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. American Standard Version For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. Darby Bible Translation that in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also punish the altars of Bethel; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. English Revised Version For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el, and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. Webster's Bible Translation That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. World English Bible "For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground. Young's Literal Translation For in the day of My charging the transgressions of Israel on him, I have laid a charge on the altars of Beth-El, And cut off have been the horns of the altar, And they have fallen to the earth. Latin: Biblia Sacra Vulgata quia in die cum visitare coepero praevaricationes Israhel super eum visitabo et super altaria Bethel et amputabuntur cornua altaris et cadent in terram
 Altar Altars Bethel Beth-el Charge Charging Cut Destroy Fall Fallen Ground Horns Israel's Laid Punish Punishment Sins Transgressions Visit
 Altar Altars Bethel Beth-El Charge Charging Cut Destroy Earth Fall Fallen Ground Horns Israel Israel's Laid Punish Punishment Sins Transgressions Visit
 Altar Altars Bethel Beth-El Charge Charging Cut Destroy Earth Fall Fallen Ground Horns Israel Israel's Laid Punish Punishment Sins Transgressions VisitAmos 3:14 Multilingual Bible Amos 3:14 French Amós 3:14 Biblia Paralela 阿 摩 司 書 3:14 Chinese Bible | |
|