Amos 3:8
<< Amos 3:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
A lion  743ba lionfrom arah
has roared!שָׁאָ֖גsha·'ag7580to roara prim. root
Whoמִ֣יmi4310who?a prim. pronoun
will not fear?יִירָ֑אyi·ra;3372ato feara prim. root
The Lordאֲדֹנָ֤יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GODיְהוִה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has spoken!דִּבֶּ֔רdib·ber,1696to speaka prim. root
Whoמִ֖יmi4310who?a prim. pronoun
can but prophesy?יִנָּבֵֽא׃yin·na·ve.5012to prophesydenominative verb from nabi
KJV Lexicon
The lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
hath roared
sha'ag  (shaw-ag')
to rumble or moan -- mightily, roar.
who will not
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
hath spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
who can but prophesy
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
New American Standard (©1995)
A lion has roared! Who will not fear? The Lord GOD has spoken! Who can but prophesy?

King James Bible
The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

American King James Version
The lion has roared, who will not fear? the Lord GOD has spoken, who can but prophesy?

American Standard Version
The lion hath roared; who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken; who can but prophesy?

Darby Bible Translation
The lion hath roared, who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken, who can but prophesy?

English Revised Version
The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

Webster's Bible Translation
The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

World English Bible
The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy?

Young's Literal Translation
A lion hath roared -- who doth not fear? The Lord Jehovah hath spoken -- who doth not prophesy?

עמוס 3:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַרְיֵ֥ה שָׁאָ֖ג מִ֣י לֹ֣א יִירָ֑א אֲדֹנָ֤י יְהוִה֙ דִּבֶּ֔ר מִ֖י לֹ֥א יִנָּבֵֽא׃

עמוס 3:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אריה שאג מי לא יירא אדני יהוה דבר מי לא ינבא׃

עמוס 3:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אריה שאג מי לא יירא אדני יהוה דבר מי לא ינבא׃

עמוס 3:8 Hebrew Bible
אריה שאג מי לא יירא אדני יהוה דבר מי לא ינבא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
leo rugiet quis non timebit Dominus Deus locutus est quis non prophetabit

Cry Fear Lion Possible Prophesy Prophet Quiet Roared Sounding Sovereign Spoken

Cry Fear Lion Possible Prophesy Prophet Quiet Roared Sounding Sovereign Word

Cry Fear Lion Possible Prophesy Prophet Quiet Roared Sounding Sovereign Word

Amos 3:8 Multilingual Bible

Amos 3:8 French

Amós 3:8 Biblia Paralela

阿 摩 司 書 3:8 Chinese Bible