Amos 6:5
<< Amos 6:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Who improviseהַפֹּרְטִ֖יםhap·po·re·tim6527perhaps dividea prim. root
to the soundפִּ֣יpi6310moutha prim. root
of the harp,הַנָּ֑בֶלhan·na·vel;5035bperhaps a harp or a lute, a guitarof uncertain derivation
[And] like Davidכְּדָוִ֕ידke·da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
have composedחָשְׁב֥וּcha·she·vu2803to think, accounta prim. root
songsשִֽׁיר׃shir.7892asongof uncertain derivation
for themselves,     
KJV Lexicon
That chant
parat  (paw-rat')
to scatter words, i.e. prate (or hum) -- chant.
to the sound
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the viol
nebel  (neh'-bel)
a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form)
and invent
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
to themselves instruments
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
of musick
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
like David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
New American Standard (©1995)
Who improvise to the sound of the harp, And like David have composed songs for themselves,

King James Bible
That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David;

American King James Version
That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David;

American Standard Version
that sing idle songs to the sound of the viol; that invent for themselves instruments of music, like David;

Darby Bible Translation
that chant to the sound of the lute, and invent them instruments of music, like David;

English Revised Version
that sing idle songs to the sound of the viol; that devise for themselves instruments of music, like David;

Webster's Bible Translation
That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David;

World English Bible
who strum on the strings of a harp; who invent for themselves instruments of music, like David;

Young's Literal Translation
Who are taking part according to the psaltery, Like David they invented for themselves instruments of music;

עמוס 6:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַפֹּרְטִ֖ים עַל־פִּ֣י הַנָּ֑בֶל כְּדָוִ֕יד חָשְׁב֥וּ לָהֶ֖ם כְּלֵי־שִֽׁיר׃

עמוס 6:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הפרטים על־פי הנבל כדויד חשבו להם כלי־שיר׃

עמוס 6:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הפרטים על־פי הנבל כדויד חשבו להם כלי־שיר׃

עמוס 6:5 Hebrew Bible
הפרטים על פי הנבל כדויד חשבו להם כלי שיר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui canitis ad vocem psalterii sicut David putaverunt se habere vasa cantici

Chant Composed Corded David Designing Devise Foolish Harp Harps Idle Improvise Instruments Invent Invented Lute Making Music Musical Musick Psaltery Sing Songs Strings Strum Taking Themselves Thrum Viol

Chant Composed Corded David Designing Devise Foolish Harp Harps Idle Instruments Invent Lute Making Music Musical Musick Psaltery Sing Songs Sound Strings Themselves Viol

Chant Composed Corded David Designing Devise Foolish Harp Harps Idle Instruments Invent Lute Making Music Musical Musick Psaltery Sing Songs Sound Strings Themselves Viol

Amos 6:5 Multilingual Bible

Amos 6:5 French

Amós 6:5 Biblia Paralela

阿 摩 司 書 6:5 Chinese Bible