Amos 8:11
<< Amos 8:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Behold,הִנֵּ֣הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
daysיָמִ֣יםya·mim3117daya prim. root
are coming,"בָּאִ֗יםba·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
declaresנְאֻם֙ne·'um5002utterancefrom an unused word
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD,  306amethystof uncertain derivation
"When I will sendוְהִשְׁלַחְתִּ֥יve·hish·lach·ti7971to senda prim. root
a famineרָעָ֖בra·'av7458famine, hungerfrom raeb
on the land,בָּאָ֑רֶץba·'a·retz;776earth, landa prim. root
Not a famineרָעָ֤בra·'av7458famine, hungerfrom raeb
for breadלַלֶּ֙חֶם֙lal·le·chem3899bread, foodfrom lacham
or a thirstצָמָ֣אtza·ma6772thirstfrom tsame
for water,לַמַּ֔יִםlam·ma·yim,4325waters, watera prim. root
But ratherכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
for hearingלִשְׁמֹ֔עַlish·mo·a',8085to heara prim. root
the wordsדִּבְרֵ֥יdiv·rei1697speech, wordfrom dabar
of the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Behold the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
that I will send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
a famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
not a famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
of bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
nor a thirst
tsama'  (tsaw-maw')
thirst -- thirst(-y).
for water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
but of hearing
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"Behold, days are coming," declares the Lord GOD, "When I will send a famine on the land, Not a famine for bread or a thirst for water, But rather for hearing the words of the LORD.

King James Bible
Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:

American King James Version
Behold, the days come, said the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:

American Standard Version
Behold, the days come, saith the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah.

Darby Bible Translation
Behold, days come, saith the Lord Jehovah, when I will send a famine in the land; not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah.

English Revised Version
Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD.

Webster's Bible Translation
Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:

World English Bible
Behold, the days come," says the Lord Yahweh, "that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Yahweh.

Young's Literal Translation
Lo, days are coming, An affirmation of the Lord Jehovah, And I have sent a famine into the land, Not a famine of bread, nor a thirst of water But of hearing the words of Jehovah.

עמוס 8:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֣ה ׀ יָמִ֣ים בָּאִ֗ים נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְהִשְׁלַחְתִּ֥י רָעָ֖ב בָּאָ֑רֶץ לֹֽא־רָעָ֤ב לַלֶּ֙חֶם֙ וְלֹֽא־צָמָ֣א לַמַּ֔יִם כִּ֣י אִם־לִשְׁמֹ֔עַ אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י יְהוָֽה׃

עמוס 8:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה ׀ ימים באים נאם אדני יהוה והשלחתי רעב בארץ לא־רעב ללחם ולא־צמא למים כי אם־לשמע את דברי יהוה׃

עמוס 8:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה ׀ ימים באים נאם אדני יהוה והשלחתי רעב בארץ לא־רעב ללחם ולא־צמא למים כי אם־לשמע את דברי יהוה׃

עמוס 8:11 Hebrew Bible
הנה ימים באים נאם אדני יהוה והשלחתי רעב בארץ לא רעב ללחם ולא צמא למים כי אם לשמע את דברי יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce dies veniunt dicit Dominus et mittam famem in terram non famem panis neque sitim aquae sed audiendi verbum Domini

Affirmation Behold Bread Declares Desire Famine Hearing Rather Says Sovereign Thirst

Affirmation Bread Declares Desire Famine Food Great Hearing Need Rather Sovereign Thirst Times Water Words

Affirmation Bread Declares Desire Famine Food Great Hearing Need Rather Sovereign Thirst Times Water Words

Amos 8:11 Multilingual Bible

Amos 8:11 French

Amós 8:11 Biblia Paralela

阿 摩 司 書 8:11 Chinese Bible