| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "For behold, | הִנֵּ֤ה | hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I am commanding, | מְצַוֶּ֔ה | me·tzav·veh, | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| And I will shake | וַהֲנִעֹ֥ותִי | va·ha·ni·'o·v·ti | 5128 | to quiver, wave, waver, tremble, totter | a prim. root |
| the house | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| among all | בְכָֽל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| nations | הַגֹּויִ֖ם | hag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| As [grain] is shaken | יִנֹּ֙ועַ֙ | yin·no·v·a' | 5128 | to quiver, wave, waver, tremble, totter | a prim. root |
| in a sieve, | בַּכְּבָרָ֔ה | bak·ke·va·rah, | 3531 | a sieve | from the same as kabir |
| But not a kernel | צְרֹ֖ור | tze·ro·vr | 6872b | a pebble | from the same as tsar |
| will fall | יִפֹּ֥ול | yip·po·vl | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| to the ground. | אָֽרֶץ׃ | a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon For lo I will command tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. and I will sift nuwa` (noo'-ah) to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined) the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. among all nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. like as corn is sifted nuwa` (noo'-ah) to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined) in a sieve kbarah (keb-aw-raw') a sieve (as netted) -- sieve. yet shall not the least grain tsrowr (tser-ore') a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package) -- bag, bendeth, bundle, least grain, small stone. fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) upon the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "For behold, I am commanding, And I will shake the house of Israel among all nations As grain is shaken in a sieve, But not a kernel will fall to the ground.King James Bible For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth. American King James Version For, see, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall on the earth. American Standard Version For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all the nations, like as grain is sifted in a sieve, yet shall not the least kernel fall upon the earth. Darby Bible Translation For behold, I command, and I will shake the house of Israel to and fro among all the nations, like as one shaketh corn in a sieve; yet shall not the least grain fall upon the earth. English Revised Version For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all the nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth. Webster's Bible Translation For lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth. World English Bible "For, behold, I will command, and I will sift the house of Israel among all the nations, as grain is sifted in a sieve, yet not the least kernel will fall on the earth. Young's Literal Translation For lo, I am commanding, And I have shaken among all the nations the house of Israel, As one doth shake with a sieve, And there falleth not a grain to the earth. Latin: Biblia Sacra Vulgata ecce enim ego mandabo et concutiam in omnibus gentibus domum Israhel sicut concutitur in cribro et non cadet lapillus super terram
 Behold Command Commanding Corn Dropped Fall Falleth Fro Grain Ground Kernel Least Moved Nations Orders Pebble Reach Seed Shake Shaken Shakes Shaketh Shaking Sieve Sift Sifted Smallest Tray Yet
 Command Commanding Corn Dropped Earth Fall Falleth Grain Ground House Israel Kernel Least Moved Nations Orders Pebble Seed Shake Shaken Shakes Shaking Sieve Sift Sifted Smallest
 Command Commanding Corn Dropped Earth Fall Falleth Grain Ground House Israel Kernel Least Moved Nations Orders Pebble Seed Shake Shaken Shakes Shaking Sieve Sift Sifted SmallestAmos 9:9 Multilingual Bible Amos 9:9 French Amós 9:9 Biblia Paralela 阿 摩 司 書 9:9 Chinese Bible | |
|