Colossians 4:12
<< Colossians 4:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Epaphras,Ἐπαφρᾶςepaphras1889Epaphras, a Christianfrom Epaphroditos
whoo3588thethe def. art.
is one of your number,  4771you (early mod. Eng. thou)second pers. sing. pers. pronoun
a bondslaveδοῦλοςdoulos1401a slaveof uncertain derivation
of JesusἸησοῦiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
Christ,Χριστοῦchristou5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
sends you his greetings,ἀσπάζεταιaspazetai782to welcome, greeta prim. verb
alwaysπάντοτεpantote3842at all timesfrom pas and tote
laboring earnestlyἀγωνιζόμενοςagōnizomenos75to contend for a prize, strugglefrom agón
for you in his prayers,προσευχαῖςproseuchais4335prayerfrom proseuchomai
that you may standσταθῆτεstathēte2476to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
perfectτέλειοιteleioi5046having reached its end, i.e. complete, by ext. perfectfrom telos
and fully assuredπεπληροφορημένοιpeplērophorēmenoi4135to bring in full measure, to fulfillfrom plérés and phoreó
in allπαντὶpanti3956all, everya prim. word
the willθελήματιthelēmati2307willfrom theló
of God.θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
ασπαζεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
aspazomai  as-pad'-zom-ahee:  to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
επαφρας  noun - nominative singular masculine
Epaphras  ep-af-ras':  Epaphras, a Christian -- Epaphras.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
παντοτε  adverb
pantote  pan'-tot-eh:  every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more).
αγωνιζομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
agonizomai  ag-o-nid'-zom-ahee:  to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something) -- fight, labor fervently, strive.
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσευχαις  noun - dative plural feminine
proseuche  pros-yoo-khay':  prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
στητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
τελειοι  adjective - nominative plural masculine
teleios  tel'-i-os:  complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter completeness -- of full age, man, perfect.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πεπληρωμενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παντι  adjective - dative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
θεληματι  noun - dative singular neuter
thelema  thel'-ay-mah:  a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
Epaphras, who is one of your number, a bondslave of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may stand perfect and fully assured in all the will of God.

King James Bible
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

American King James Version
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

American Standard Version
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Darby Bible Translation
Epaphras, who is one of you, the bondman of Christ Jesus, salutes you, always combating earnestly for you in prayers, to the end that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

English Revised Version
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Webster's Bible Translation
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always laboring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

World English Bible
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

Young's Literal Translation
Salute you doth Epaphras, who is of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that ye may stand perfect and made full in all the will of God,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀσπάζεται ὑμᾶς Ἐπαφρᾶς ὁ ἐξ ὑμῶν δοῦλος Χριστοῦ Ἰησοῦ, πάντοτε ἀγωνιζόμενος ὑπὲρ ὑμῶν ἐν ταῖς προσευχαῖς, ἵνα σταθῆτε τέλειοι καὶ πεπληροφορημένοι ἐν παντὶ θελήματι τοῦ θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀσπάζεται ὑμᾶς Ἐπαφρᾶς ὁ ἐξ ὑμῶν, δοῦλος Χριστοῦ, πάντοτε ἀγωνιζόμενος ὑπὲρ ὑμῶν ἐν ταῖς προσευχαῖς, ἵνα στῆτε τέλειοι καὶ πεπληρωμένοι ἐν παντὶ θελήματι τοῦ Θεοῦ·

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀσπάζομαι ὑμεῖς Ἐπαφρᾶς ὁ ἐκ ὑμεῖς δοῦλος Χριστός Ἰησοῦς πάντοτε ἀγωνίζομαι ὑπέρ ὑμεῖς ἐν ὁ προσευχή ἵνα ἵστημι τέλειος καί πληροφορέω ἐν πᾶς θέλημα ὁ θεός

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀσπάζεται ὑμᾶς Ἐπαφρᾶς ὁ ἐξ ὑμῶν δοῦλος Χριστοῦ πάντοτε ἀγωνιζόμενος ὑπὲρ ὑμῶν ἐν ταῖς προσευχαῖς ἵνα στῆτε τέλειοι καὶ πεπληρωμένοι ἐν παντὶ θελήματι τοῦ θεοῦ

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ασπαζεται υμας επαφρας ο εξ υμων δουλος χριστου παντοτε αγωνιζομενος υπερ υμων εν ταις προσευχαις ινα στητε τελειοι και πεπληρωμενοι εν παντι θεληματι του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ασπαζεται υμας επαφρας ο εξ υμων δουλος χριστου παντοτε αγωνιζομενος υπερ υμων εν ταις προσευχαις ινα στητε τελειοι και πεπληρωμενοι εν παντι θεληματι του θεου

Colossians 4:12 Hebrew Bible
אפפרס אשר הוא מכם שאל לשלומכם משרת המשיח הנאבק בעדכם בתפלתיו בכל עת למען תעמדו שלמים ומלאים דעת בכל רצון אלהים׃

Colossians 4:12 Aramaic NT: Peshitta
ܫܐܠ ܒܫܠܡܟܘܢ ܐܦܦܪܐ ܗܘ ܕܡܢܟܘܢ ܥܒܕܐ ܕܡܫܝܚܐ ܟܕ ܒܟܠܙܒܢ ܥܡܠ ܚܠܦܝܟܘܢ ܒܨܠܘܬܐ ܕܬܩܘܡܘܢ ܓܡܝܪܐ ܘܡܫܡܠܝܐ ܒܟܠܗ ܨܒܝܢܗ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
salutat vos Epaphras qui ex vobis est servus Christi Iesu semper sollicitus pro vobis in orationibus ut stetis perfecti et pleni in omni voluntate Dei

Always Assured Behalf Bondman Bondservant Bondslave Character Christ Christians Clear Combating Complete Conviction Earnestly Epaphras Ep'aphras Fervently Firm Full Fully God's Greetings Greets Laboring Labouring Love Mature Perfect Prayer Prayers Purpose Remembering Ripe Salute Salutes Saluteth Sends Servant Stand Striving Taking Wrestling Yourselves

Always Assured Behalf Bondservant Bondslave Character Christ Christians Clear Complete Conviction Earnestly Epaphras Fervently Firm Fully God's Greetings Greets Jesus Labouring Perfect Prayer Prayers Remembering Ripe Salutes Saluteth Sends Servant Stand Striving Thought Wrestling Yourselves

Always Assured Behalf Bondservant Bondslave Character Christ Christians Clear Complete Conviction Earnestly Epaphras Fervently Firm Fully God's Greetings Greets Jesus Labouring Perfect Prayer Prayers Remembering Ripe Salutes Saluteth Sends Servant Stand Striving Thought Wrestling Yourselves

Colossians 4:12 Multilingual Bible

Colossiens 4:12 French

Colosenses 4:12 Biblia Paralela

歌 羅 西 書 4:12 Chinese Bible