Colossians 4:7
<< Colossians 4:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
As to allπάνταpanta3956all, everya prim. word
my affairs, Tychicus,Τύχικοςtuchikos5190"fortuitous," Tychicus, a Christianfrom tuché (fortune, fate)
[our] belovedἀγαπητὸςagapētos27belovedfrom agapaó
brotherἀδελφὸςadelphos80a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
and faithfulπιστὸςpistos4103faithful, reliablefrom peithó
servantδιάκονοςdiakonos1249a servant, ministerof uncertain origin
and fellow bond-servantσύνδουλοςsundoulos4889a fellow servantfrom sun and doulos
in the Lord,κυρίῳkuriō2962lord, masterfrom kuros (authority)
will bring you information.γνωρίσειgnōrisei1107to come to know, to make knownfrom ginóskó
KJV Lexicon
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
εμε  personal pronoun - first person accusative singular
eme  em-eh':  me -- I, me, my(-self).
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γνωρισει  verb - future active indicative - third person singular
gnorizo  gno-rid'-zo:  to make known; subjectively, to know -- certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
τυχικος  noun - nominative singular masculine
Tuchikos  too-khee-kos':  fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian -- Tychicus.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπητος  adjective - nominative singular masculine
agapetos  ag-ap-ay-tos':  beloved -- (dearly, well) beloved, dear.
αδελφος  noun - nominative singular masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πιστος  adjective - nominative singular masculine
pistos  pis-tos':  objectively, trustworthy; subjectively, trustful -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.
διακονος  noun - nominative singular masculine
diakonos  dee-ak'-on-os:  an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) -- deacon, minister, servant.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συνδουλος  noun - nominative singular masculine
sundoulos  soon'-doo-los:  a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine) -- fellowservant.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
New American Standard (©1995)
As to all my affairs, Tychicus, our beloved brother and faithful servant and fellow bond-servant in the Lord, will bring you information.

King James Bible
All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord:

American King James Version
All my state shall Tychicus declare to you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellow servant in the Lord:

American Standard Version
All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:

Darby Bible Translation
Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow-bondman in the Lord, will make known to you all that concerns me;

English Revised Version
All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:

Webster's Bible Translation
All my state shall Tychicus declare to you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellow-servant in the Lord:

World English Bible
All my affairs will be made known to you by Tychicus, the beloved brother, faithful servant, and fellow bondservant in the Lord.

Young's Literal Translation
All the things concerning me make known to you shall Tychicus -- the beloved brother, and faithful ministrant, and fellow-servant in the Lord --

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τὰ κατ’ ἐμὲ πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τύχικος ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος καὶ σύνδουλος ἐν κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τὰ κατ’ ἐμὲ πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος καὶ σύνδουλος ἐν Κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ κατά ἐγώ πᾶς γνωρίζω ὑμεῖς Τυχικός ὁ ἀγαπητός ἀδελφός καί πιστός διάκονος καί σύνδουλος ἐν κύριος

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Τὰ κατ' ἐμὲ πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος καὶ σύνδουλος ἐν κυρίῳ

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τα κατ εμε παντα γνωρισει υμιν τυχικος ο αγαπητος αδελφος και πιστος διακονος και συνδουλος εν κυριω

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τα κατ εμε παντα γνωρισει υμιν τυχικος ο αγαπητος αδελφος και πιστος διακονος και συνδουλος εν κυριω

Colossians 4:7 Hebrew Bible
את כל הקרת אותי וידיעכם טוכיקוס האח החביב והמשרת הנאמן ועבד עמיתי באדון׃

Colossians 4:7 Aramaic NT: Peshitta
ܡܕܡ ܕܠܘܬܝ ܕܝܢ ܢܘܕܥܟܘܢ ܛܘܟܝܩܘܤ ܐܚܐ ܚܒܝܒܐ ܘܡܫܡܫܢܐ ܡܗܝܡܢܐ ܘܟܢܬܢ ܒܡܪܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae circa me sunt omnia vobis nota faciet Tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in Domino

Affairs Assistant Beloved Bondservant Bond-servant Bring Brother Business Concerns Dear Declare Faithful Fellow Fellow-bondman Fellowservant Fellow-servant Helper Information Lord's Minister Ministrant Much-loved News Servant State Trusty Tychicus Tych'icus

Affairs An Assistant Beloved Bondservant Concerns Dear Declare Faithful Fellow Fellow-Bondman Fellowservant Fellow-Servant Helper Lord's Minister Ministrant Much-Loved News Servant State True. Trusty Tychicus Tych'icus Word Work

Affairs An Assistant Beloved Bondservant Concerns Dear Declare Faithful Fellow Fellow-Bondman Fellowservant Fellow-Servant Helper Lord's Minister Ministrant Much-Loved News Servant State True. Trusty Tychicus Tych'icus Word Work

Colossians 4:7 Multilingual Bible

Colossiens 4:7 French

Colosenses 4:7 Biblia Paralela

歌 羅 西 書 4:7 Chinese Bible