 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | youths | יְלָדִ֣ים | ye·la·dim | 3206 | child, son, boy, youth | from yalad |
| in whom | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| was no | אֵֽין־ | ein- | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| defect, | (מוּם֩ | mum | 3971 | blemish, defect | from an unused word |
| who were good-looking, | וְטֹובֵ֨י | ve·to·v·vei | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| showing intelligence | וּמַשְׂכִּילִ֣ים | u·mas·ki·lim | 7919a | to be prudent | a prim. root |
| in every | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| [branch of] wisdom, | חָכְמָ֗ה | cha·che·mah | 2451 | wisdom | from chakam |
| endowed | וְיֹ֤דְעֵי | ve·yo·de·'ei | 3045 | to know | a prim. root |
| with understanding and discerning | וּמְבִינֵ֣י | u·me·vi·nei | 995 | to discern | a prim. root |
| knowledge, | מַדָּ֔ע | mad·da, | 4093 | knowledge, thought | from yada |
| and who | וַאֲשֶׁר֙ | va·'a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| had ability | | | 3851b | | |
| for serving | לַעֲמֹ֖ד | la·'a·mod | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| in the king's | הַמֶּ֑לֶךְ | ham·me·lech; | 4428 | king | from an unused word |
| court; | בְּהֵיכַ֣ל | be·hei·chal | 1964 | a palace, temple | a prim. root |
| and [he ordered him] to teach | וּֽלֲלַמְּדָ֥ם | u·la·lam·me·dam | 3925 | to exercise in, learn | a prim. root |
| them the literature | סֵ֖פֶר | se·fer | 5612 | a missive, document, writing, book | probably of foreign origin |
| and language | וּלְשֹׁ֥ון | u·le·sho·vn | 3956 | tongue | from an unused word |
| of the Chaldeans. | כַּשְׂדִּֽים׃ | kas·dim. | 3778 | a region of S. Bab. and its inhab. | from Kesed |
| KJV Lexicon Children yeled (yeh'-led) something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one). in whom was no blemish m'uwm (moom) as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot. m'uwm (moom) as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot. but well towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun favoured mar'eh (mar-eh') a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision and skilful sakal (saw-kal') to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent in all wisdom chokmah (khok-maw') wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit. and cunning yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially in knowledge da`ath (dah'-ath) knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly). and understanding biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand science madda` (mad-daw') intelligence or consciousness -- knowledge, science, thought. and such as had ability koach (ko'-akh) from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard in them to stand `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) in the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. palace heykal (hay-kawl') a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple. and whom they might teach lamad (law-mad') to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing). the learning cepher (say'-fer) writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. and the tongue lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) of the Chaldeans Kasdiy (kas-dee') Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea. | New American Standard (©1995) youths in whom was no defect, who were good-looking, showing intelligence in every branch of wisdom, endowed with understanding and discerning knowledge, and who had ability for serving in the king's court; and he ordered him to teach them the literature and language of the Chaldeans.King James Bible Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans. American King James Version Children in whom was no blemish, but well favored, and skillful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans. American Standard Version youths in whom was no blemish, but well-favored, and skilful in all wisdom, and endued with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the tongue of the Chaldeans. Darby Bible Translation youths in whom was no blemish, and of goodly countenance, and skilful in all wisdom, and acquainted with knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans. English Revised Version youths in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the tongue of the Chaldeans. Webster's Bible Translation Children in whom was no blemish, but of good appearance, and skillful in all wisdom, and intelligent in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans. World English Bible youths in whom was no blemish, but well-favored, and skillful in all wisdom, and endowed with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans. Young's Literal Translation lads in whom there is no blemish, and of good appearance, and skilful in all wisdom, and possessing knowledge, and teaching thought, and who have ability to stand in the palace of the king, and to teach them the literature and language of the Chaldeans. דניאל 1:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex יְלָדִ֣ים אֲשֶׁ֣ר אֵֽין־בָּהֶ֣ם כָּל־ [מְאוּם כ] (מוּם֩ ק) וְטֹובֵ֨י מַרְאֶ֜ה וּמַשְׂכִּילִ֣ים בְּכָל־חָכְמָ֗ה וְיֹ֤דְעֵי דַ֙עַת֙ וּמְבִינֵ֣י מַדָּ֔ע וַאֲשֶׁר֙ כֹּ֣חַ בָּהֶ֔ם לַעֲמֹ֖ד בְּהֵיכַ֣ל הַמֶּ֑לֶךְ וּֽלֲלַמְּדָ֥ם סֵ֖פֶר וּלְשֹׁ֥ון כַּשְׂדִּֽים׃דניאל 1:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ילדים אשר אין־בהם כל־ [מאום כ] (מום ק) וטובי מראה ומשכילים בכל־חכמה וידעי דעת ומביני מדע ואשר כח בהם לעמד בהיכל המלך וללמדם ספר ולשון כשדים׃ דניאל 1:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ילדים אשר אין־בהם כל־ [מאום כ] (מום ק) וטובי מראה ומשכילים בכל־חכמה וידעי דעת ומביני מדע ואשר כח בהם לעמד בהיכל המלך וללמדם ספר ולשון כשדים׃ דניאל 1:4 Hebrew Bible ילדים אשר אין בהם כל מאום וטובי מראה ומשכילים בכל חכמה וידעי דעת ומביני מדע ואשר כח בהם לעמד בהיכל המלך וללמדם ספר ולשון כשדים׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata pueros in quibus nulla esset macula decoros forma et eruditos omni sapientia cautos scientia et doctos disciplina et qui possent stare in palatio regis ut doceret eos litteras et linguam Chaldeorum
 Ability Able Acquainted Appearance Aptitude Babylonians Blemish Branch Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Competent Countenance Court Cunning Defect Discerning Education Endowed Endued Fair Favoured Good-looking Goodly Handsome Healthy Informed Intelligence Intelligent Kind King's Lads Language Learning Letters Literature Ordered Palace Positions Possessing Qualified Quick Science Serve Serving Showing Skilful Skillful Stand Strong Teach Teaching Tongue Trained Understand Understanding Well-favored Wisdom Writing Youths
 Ability Appearance Blemish Chaldeans Children Cunning Discerning Endowed Fair Favoured Good Intelligent King's Learning Palace Science Skilful Skillful Stand Teach Thought Tongue Understanding Well-Favored Wisdom Youths
 Ability Appearance Blemish Chaldeans Children Cunning Discerning Endowed Fair Favoured Good Intelligent King's Learning Palace Science Skilful Skillful Stand Teach Thought Tongue Understanding Well-Favored Wisdom YouthsDaniel 1:4 Multilingual Bible Daniel 1:4 French Daniel 1:4 Biblia Paralela 但 以 理 書 1:4 Chinese Bible | |
|