| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "At the appointed time | לַמֹּועֵ֥ד | lam·mo·v·'ed | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| he will return | יָשׁ֖וּב | ya·shuv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| and come | וּבָ֣א | u·va | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| into the South, | בַנֶּ֑גֶב | van·ne·gev; | 5045 | south country, the Negeb, south | from an unused word |
| but this last time | וְכָאַחֲרֹנָֽה׃ | ve·cha·'a·cha·ro·nah. | 314 | coming after or behind | from achar |
| it will not turn | תִהְיֶ֥ה | tih·yeh | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| out the way it did before. | כָרִאשֹׁנָ֖ה | cha·ri·sho·nah | 7223 | former, first, chief | from rosh |
| KJV Lexicon At the time appointed mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). he shall return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) toward the south negeb (neh'-gheb) the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward). but it shall not be as the former ri'shown (ree-shone') first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. or as the latter 'acharown (akh-ar-one') after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most. | New American Standard (©1995) "At the appointed time he will return and come into the South, but this last time it will not turn out the way it did before.King James Bible At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter. American King James Version At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter. American Standard Version At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. Darby Bible Translation At the set time he shall return, and come towards the south; but not as the former time shall be the latter; English Revised Version At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. Webster's Bible Translation At the time appointed he shall return, and come towards the south; but it shall not be as the former, or as the latter. World English Bible At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. Young's Literal Translation At the appointed time he turneth back, and hath come against the south, and it is not as the former, and as the latter. Latin: Biblia Sacra Vulgata statuto tempore revertetur et veniet ad austrum et non erit priori simile novissimum
 Appointed Different Fixed Former Invade Later Latter Outcome Return South Towards Turn Turneth
 Appointed Different Fixed Former Invade Latter Outcome South Time Towards Turn Turneth Way
 Appointed Different Fixed Former Invade Latter Outcome South Time Towards Turn Turneth WayDaniel 11:29 Multilingual Bible Daniel 11:29 French Daniel 11:29 Biblia Paralela 但 以 理 書 11:29 Chinese Bible | |
|