Daniel 2:15
<< Daniel 2:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
he saidוְאָמַ֗רve·'a·mar560to say, tell, command(Aramaic) corresponding to amar
to Arioch,לְאַרְיֹוךְ֙le·'ar·yo·vch746ba Bab. name(Aramaic) of foreign origin
the king'sמַלְכָּ֔אmal·ka,4430king(Aramaic) corresponding to melek
commander,שַׁלִּיטָ֣אshal·li·ta7990having mastery, ruling(Aramaic) corresponding to shallit
"For whatמָ֥הmah4101what?(Aramaic) corresponding to mah
reasonעַל־al-5922upon, over, above(Aramaic) corresponding to al
is the decreeדָתָ֛אda·ta1882decree, law(Aramaic) corresponding to dath
from the kingמַלְכָּ֑אmal·ka;4430king(Aramaic) corresponding to melek
[so] urgent?"מְהַחְצְפָ֖הme·hach·tze·fah2685to show insolence or harshness(Aramaic) a prim. root
Thenאֱדַ֣יִןe·da·yin116then, thereupon(Aramaic) of uncertain derivation
Ariochאַרְיֹ֖וךְar·yo·vch746ba Bab. name(Aramaic) of foreign origin
informedהֹודַ֥עho·v·da3046to know(Aramaic) corresponding to yada
Danielלְדָנִיֵּֽאל׃le·da·ni·yel.1841"God is my judge," an Isr. leader in Bab.(Aramaic) corresponding to Daniyyel
about the matter.מִלְּתָ֔אmil·le·ta,4406a word, thing(Aramaic) corresponding to millah
KJV Lexicon
He answered
`anah  (an-aw')
answer, speak.
and said
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
to Arioch
'Aryowk  (ar-yoke')
Arjok, the name of two Babylonians -- Arioch.
the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
captain
shalliyt  (shal-leet')
mighty; abstractly, permission; concretely, a premier -- captain, be lawful, rule(-r).
Why
mah  (maw)
how great (mighty), that which, what(-soever), why.
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
is the decree
dath  (dawth)
decree, law.
so hasty
chatsaph  (khats-af')
to shear or cut close; figuratively, to be severe -- hasty, be urgent.
from
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
qodam  (kod-awm')
before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Then
'edayin  (ed-ah'-yin)
then (of time) -- now, that time, then.
Arioch
'Aryowk  (ar-yoke')
Arjok, the name of two Babylonians -- Arioch.
made the thing
millah  (mil-law')
a word, command, discourse, or subject -- commandment, matter, thing. word.
known
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
to Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
New American Standard (©1995)
he said to Arioch, the king's commander, "For what reason is the decree from the king so urgent?" Then Arioch informed Daniel about the matter.

King James Bible
He answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.

American King James Version
He answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.

American Standard Version
he answered and said to Arioch the king's captain, Wherefore is the decree so urgent from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.

Darby Bible Translation
he answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so rigorous from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.

English Revised Version
he answered and said to Arioch the king's captain, Wherefore is the decree so urgent from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.

Webster's Bible Translation
He answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.

World English Bible
he answered Arioch the king's captain, Why is the decree so urgent from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.

Young's Literal Translation
He hath answered and said to Arioch the king's captain, 'Wherefore is the sentence so urgent from before the king?' Then Arioch hath made the thing known to Daniel,

דניאל 2:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עָנֵ֣ה וְאָמַ֗ר לְאַרְיֹוךְ֙ שַׁלִּיטָ֣א דִֽי־מַלְכָּ֔א עַל־מָ֥ה דָתָ֛א מְהַחְצְפָ֖ה מִן־קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א אֱדַ֣יִן מִלְּתָ֔א הֹודַ֥ע אַרְיֹ֖וךְ לְדָנִיֵּֽאל׃

דניאל 2:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ענה ואמר לאריוך שליטא די־מלכא על־מה דתא מהחצפה מן־קדם מלכא אדין מלתא הודע אריוך לדניאל׃

דניאל 2:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ענה ואמר לאריוך שליטא די־מלכא על־מה דתא מהחצפה מן־קדם מלכא אדין מלתא הודע אריוך לדניאל׃

דניאל 2:15 Hebrew Bible
ענה ואמר לאריוך שליטא די מלכא על מה דתא מהחצפה מן קדם מלכא אדין מלתא הודע אריוך לדניאל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et interrogavit eum qui a rege acceperat potestatem quam ob causam tam crudelis sententia a facie esset regis egressa cum ergo rem indicasset Arioch Daniheli

Account Arioch Ar'i-och Business Captain Commander Cruel Daniel Decree Explained Harsh Hasty Informed Issue King's Matter O Officer Order Peremptory Reason Rigorous Sentence Severe Urgent Wherefore

Account Arioch Ar'i-Och Captain Commander Cruel Daniel Decree Hasty Informed Issue King's Matter Officer Order Peremptory Reason Rigorous Sentence Severe Urgent Wherefore

Account Arioch Ar'i-Och Captain Commander Cruel Daniel Decree Hasty Informed Issue King's Matter Officer Order Peremptory Reason Rigorous Sentence Severe Urgent Wherefore

Daniel 2:15 Multilingual Bible

Daniel 2:15 French

Daniel 2:15 Biblia Paralela

但 以 理 書 2:15 Chinese Bible