Daniel 2:18
<< Daniel 2:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
so that they might requestלְמִבְעֵא֙le·miv·'e1156to ask, seek(Aramaic) corresponding to baah
compassionוְרַחֲמִ֗יןve·ra·cha·min7359compassion(Aramaic) corresponding to racham
from the Godאֱלָ֣הּe·lah426God, god(Aramaic) corresponding to eloah
of heavenשְׁמַיָּ֔אshe·mai·ya,8065heavens(Aramaic) corresponding to shamayim
concerningעַל־al-5922upon, over, above(Aramaic) corresponding to al
thisדְּנָ֑הde·nah;1836this(Aramaic) a prim. pronoun
mystery,רָזָ֖הra·zah7328a secret(Aramaic) of foreign origin
soדִּ֣יdi1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
that Danielדָּנִיֵּ֣אלda·ni·yel1841"God is my judge," an Isr. leader in Bab.(Aramaic) corresponding to Daniyyel
and his friendsוְחַבְרֹ֔והִיve·chav·ro·v·hi,2269fellow, comrade(Aramaic) corresponding to chabar
would not be destroyedיְהֹֽבְדוּן֙ye·ho·ve·dun7to perish(Aramaic) corresponding to abad
with the restשְׁאָ֖רshe·'ar7606rest, remainder(Aramaic) corresponding to shear
of the wise menחַכִּימֵ֥יchak·ki·mei2445a wise man(Aramaic) from a root corresponding to chakam
of Babylon.בָבֶֽל׃va·vel.895an E. Mediterranean empire and its capital city(Aramaic) corresponding to Babel
KJV Lexicon
That they would desire
b`a'  (beh-aw')
to seek or ask -- ask, desire, make (petition), pray, request, seek.
mercies
rchem  (rekh-ame')
(plural) pity -- mercy.
of
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
qodam  (kod-awm')
before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence.
the God
'elahh  (el-aw')
God -- God, god.
of heaven
shamayin  (shaw-mah'-yin)
heaven.
concerning
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
this
den  (dane)
this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.
secret
raz  (rawz)
a mystery -- secret.
that Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
and his fellows
chabar  (khab-ar')
an associate -- companion, fellow.
should not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
perish
'abad  (ab-ad')
destroy, perish.
with
`im  (eem)
by, from, like, to(-ward), with.
the rest
sh'ar  (sheh-awr')
whatsoever more, residue, rest.
of the wise
chakkiym  (khak-keem')
wise, i.e. a Magian -- wise.
men of Babylon
Babel  (baw-bel')
Babylon.
New American Standard (©1995)
so that they might request compassion from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his friends would not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.

King James Bible
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

American King James Version
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

American Standard Version
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.

Darby Bible Translation
that they would desire mercies of the God of the heavens concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

English Revised Version
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

Webster's Bible Translation
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

World English Bible
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

Young's Literal Translation
and to seek mercies from before the God of the heavens concerning this secret, that they destroy not Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon.

דניאל 2:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְרַחֲמִ֗ין לְמִבְעֵא֙ מִן־קֳדָם֙ אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א עַל־רָזָ֖ה דְּנָ֑ה דִּ֣י לָ֤א יְהֹֽבְדוּן֙ דָּנִיֵּ֣אל וְחַבְרֹ֔והִי עִם־שְׁאָ֖ר חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל׃

דניאל 2:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ורחמין למבעא מן־קדם אלה שמיא על־רזה דנה די לא יהבדון דניאל וחברוהי עם־שאר חכימי בבל׃

דניאל 2:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ורחמין למבעא מן־קדם אלה שמיא על־רזה דנה די לא יהבדון דניאל וחברוהי עם־שאר חכימי בבל׃

דניאל 2:18 Hebrew Bible
ורחמין למבעא מן קדם אלה שמיא על רזה דנה די לא יהבדון דניאל וחברוהי עם שאר חכימי בבל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut quaererent misericordiam a facie Dei caeli super sacramento isto et non perirent Danihel et socii eius cum ceteris sapientibus Babylonis

Babylon Companions Compassion Daniel Desire Destroy Destroyed Destruction Executed Fellows Friends Heaven Heavens Mercies Mercy Mystery Perish Plead Question Request Rest Secret Seek Wise

Babylon Companions Compassion Daniel Desire Destroy Destroyed Destruction Fellows Friends Heaven Heavens Mercies Mercy Mystery Perish Plead Question Request Rest Secret Seek Urged Wise

Babylon Companions Compassion Daniel Desire Destroy Destroyed Destruction Fellows Friends Heaven Heavens Mercies Mercy Mystery Perish Plead Question Request Rest Secret Seek Urged Wise

Daniel 2:18 Multilingual Bible

Daniel 2:18 French

Daniel 2:18 Biblia Paralela

但 以 理 書 2:18 Chinese Bible