 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "However, | בְּרַ֡ם | be·ram | 1297 | only, nevertheless | (Aramaic) of uncertain derivation |
| there | אִיתַ֞י | i·tai | 383 | there is, are | (Aramaic) corresponding to yesh |
| is a God | אֱלָ֤הּ | e·lah | 426 | God, god | (Aramaic) corresponding to eloah |
| in heaven | בִּשְׁמַיָּא֙ | bish·mai·ya | 8065 | heavens | (Aramaic) corresponding to shamayim |
| who | דִּ֥י | di | 1768 | who, which, that, because | (Aramaic) a prim. particle |
| reveals | גָּלֵ֣א | ga·le | 1541 | to reveal | (Aramaic) corresponding to galah |
| mysteries, | רָזִ֔ין | ra·zin, | 7328 | a secret | (Aramaic) of foreign origin |
| and He has made known | וְהֹודַ֗ע | ve·ho·v·da | 3046 | to know | (Aramaic) corresponding to yada |
| to King | לְמַלְכָּא֙ | le·mal·ka | 4430 | king | (Aramaic) corresponding to melek |
| Nebuchadnezzar | נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר | ne·vu·chad·ne·tzar, | 5020 | a Bab. king | (Aramaic) corresponding to Nebukadnetstsar |
| what | מָ֛ה | mah | 4101 | what? | (Aramaic) corresponding to mah |
| will take place | לֶהֱוֵ֖א | le·he·ve | 1934 | to become, come to pass, be | (Aramaic) corresponding to havah |
| in the latter | בְּאַחֲרִ֣ית | be·'a·cha·rit | 320 | the end | (Aramaic) from achar |
| days. | יֹומַיָּ֑א | yo·v·mai·ya; | 3118 | day | (Aramaic) corresponding to yom |
| This | דְּנָ֥ה | de·nah | 1836 | this | (Aramaic) a prim. pronoun |
| was your dream | חֶלְמָ֨ךְ | chel·mach | 2493 | a dream | (Aramaic) corresponding to chalom |
| and the visions | וְחֶזְוֵ֥י | ve·chez·vei | 2376 | vision, appearance | (Aramaic) from chazah |
| in your mind | רֵאשָׁ֛ךְ | re·shach | 7217 | head | (Aramaic) corresponding to rosh |
| [while] on your bed. | מִשְׁכְּבָ֖ךְ | mish·ke·vach | 4903 | couch, bed | (Aramaic) corresponding to mishkab |
| KJV Lexicon But bram (ber-am') highly, i.e. surely; but used adversatively, however -- but, nevertheless, yet. there is 'iythay (ee-thah'ee) entity; used only as a particle of affirmation, there is -- art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), we will not. a God 'elahh (el-aw') God -- God, god. in heaven shamayin (shaw-mah'-yin) heaven. that revealeth glah (ghel-aw') bring over, carry away, reveal. secrets raz (rawz) a mystery -- secret. and maketh known yda` (yed-ah') certify, know, make known, teach. to the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Nebuchadnezzar Nbuwkadnetstsar (neb-oo-kad-nets-tsar') Nebuchadnezzar. what mah (maw) how great (mighty), that which, what(-soever), why. shall be hava' (hav-aw') to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) in the latter 'achariyth (akh-ar-eeth') later -- latter. days yowm (yome) a day -- day (by day), time. Thy dream chelem (khay'-lem) a dream -- dream. and the visions chezev (khay'-zev) a sight -- look, vision. of thy head re'sh (raysh) the head; figuratively, the sum -- chief, head, sum. upon `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. thy bed mishkab (mish-kab') a bed -- bed. are these den (dane) this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which. | New American Standard (©1995) "However, there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has made known to King Nebuchadnezzar what will take place in the latter days. This was your dream and the visions in your mind while on your bed.King James Bible But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these; American King James Version But there is a God in heaven that reveals secrets, and makes known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head on your bed, are these; American Standard Version but there is a God in heaven that revealeth secrets, and he hath made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these: Darby Bible Translation but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and maketh known to king Nebuchadnezzar what shall be at the end of days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed are these: English Revised Version but there is a God in heaven that revealeth secrets, and he hath made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these: Webster's Bible Translation But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these; World English Bible but there is a God in heaven who reveals secrets, and he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head on your bed, are these: Young's Literal Translation but there is a God in the heavens, a revealer of secrets, and He hath made known to king Nebuchadnezzar that which is to be in the latter end of the days. 'Thy dream and the visions of thy head on thy bed are these: Latin: Biblia Sacra Vulgata sed est Deus in caelo revelans mysteria qui indicavit tibi rex Nabuchodonosor quae ventura sunt novissimis temporibus somnium tuum et visiones capitis tui in cubili tuo huiuscemodi sunt
 Bed Dream Dreams Heaven Heavens However Latter Lay Maketh Mind Mysteries Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Passed Revealer Revealeth Reveals Secrets Shown Unveiler Visions
 Ar Bed Dream Dreams End Head Heaven However Lay Maketh Mind Mysteries Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Passed Revealer Revealeth Reveals Secrets Shown Unveiler Visions
 Ar Bed Dream Dreams End Head Heaven However Lay Maketh Mind Mysteries Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Passed Revealer Revealeth Reveals Secrets Shown Unveiler VisionsDaniel 2:28 Multilingual Bible Daniel 2:28 French Daniel 2:28 Biblia Paralela 但 以 理 書 2:28 Chinese Bible | |
|