Daniel 2:3
<< Daniel 2:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The kingהַמֶּ֖לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
saidוַיֹּ֧אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to them, "I hadחָלָ֑מְתִּיcha·la·me·ti;2492bto dreama prim. root
a dreamחֲלֹ֣וםcha·lo·vm2472a dreamfrom chalam
and my spiritרוּחִ֔יru·chi,7307breath, wind, spiritfrom an unused word
is anxiousוַתִּפָּ֣עֶםvat·tip·pa·'em6470to thrust, impela prim. root
to understandלָדַ֖עַתla·da·'at3045to knowa prim. root
the dream."הַחֲלֹֽום׃ha·cha·lo·vm.2472a dreamfrom chalam
KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them I have dreamed
chalam  (khaw-lam')
to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream
a dream
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
and my spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
was troubled
pa`am  (paw-am')
to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate -- move, trouble.
to know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
the dream
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
New American Standard (©1995)
The king said to them, "I had a dream and my spirit is anxious to understand the dream."

King James Bible
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

American King James Version
And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

American Standard Version
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Darby Bible Translation
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

English Revised Version
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Webster's Bible Translation
And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

World English Bible
The king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Young's Literal Translation
and the king saith to them, 'A dream I have dreamed, and moved is my spirit to know the dream.'

דניאל 2:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר לָהֶ֛ם הַמֶּ֖לֶךְ חֲלֹ֣ום חָלָ֑מְתִּי וַתִּפָּ֣עֶם רוּחִ֔י לָדַ֖עַת אֶֽת־הַחֲלֹֽום׃

דניאל 2:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר להם המלך חלום חלמתי ותפעם רוחי לדעת את־החלום׃

דניאל 2:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר להם המלך חלום חלמתי ותפעם רוחי לדעת את־החלום׃

דניאל 2:3 Hebrew Bible
ויאמר להם המלך חלום חלמתי ותפעם רוחי לדעת את החלום׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit ad eos rex vidi somnium et mente confusus ignoro quid viderim

Anxious Clear Desire Dream Dreamed Moved Spirit Troubled Troubles Understand

Anxious Clear Desire Dream Dreamed Means Moved Spirit Troubled Troubles Understand Want

Anxious Clear Desire Dream Dreamed Means Moved Spirit Troubled Troubles Understand Want

Daniel 2:3 Multilingual Bible

Daniel 2:3 French

Daniel 2:3 Biblia Paralela

但 以 理 書 2:3 Chinese Bible