Daniel 3:24
<< Daniel 3:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thenאֱדַ֙יִן֙e·da·yin116then, thereupon(Aramaic) of uncertain derivation
Nebuchadnezzarנְבוּכַדְנֶצַּ֣רne·vu·chad·ne·tzar5020a Bab. king(Aramaic) corresponding to Nebukadnetstsar
the kingמַלְכָּ֔אmal·ka,4430king(Aramaic) corresponding to melek
was astoundedתְּוַ֖הּte·vah8429to be startled or alarmed(Aramaic) corresponding to tamah
and stoodוְקָ֣םve·kam6966to arise, stand(Aramaic) corresponding to qum
up in haste;בְּהִתְבְּהָלָ֑הbe·hit·be·ha·lah;927to alarm, dismay(Aramaic) corresponding to bahal
he saidוְאָמַ֜רve·'a·mar560to say, tell, command(Aramaic) corresponding to amar
to his high officials,לְהַדָּֽבְרֹ֗והִיle·had·da·ve·ro·v·hi1907counselor, minister(Aramaic) of foreign origin
"Was it not threeתְּלָתָ֜אte·la·ta8532three(Aramaic) corresponding to shalosh
menגֻבְרִ֨יןguv·rin1400man(Aramaic) corresponding to geber
we castרְמֵ֤ינָאre·mei·na7412to cast, throw(Aramaic) corresponding to ramah
boundמְכַפְּתִ֔יןme·chap·pe·tin,3729to bind(Aramaic) a prim. root
into the midstלְגֹוא־le·go·v-1459midst, middle(Aramaic) corresponding to gev
of the fire?"נוּרָא֙nu·ra5135a fire(Aramaic) from a root corresponding to source of ner
They repliedעָנֵ֨הa·neh6032to answer(Aramaic) corresponding to anah
to the king,לְמַלְכָּ֔אle·mal·ka,4430king(Aramaic) corresponding to melek
"Certainly,יַצִּיבָ֖אya·tzi·va3330acertain, true(Aramaic) from yetsab
O king."מַלְכָּֽא׃mal·ka.4430king(Aramaic) corresponding to melek
KJV Lexicon
Then
'edayin  (ed-ah'-yin)
then (of time) -- now, that time, then.
Nebuchadnezzar
Nbuwkadnetstsar  (neb-oo-kad-nets-tsar')
Nebuchadnezzar.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
was astonied
tvahh  (tev-ah')
to amaze, i.e. (reflex. by implication) take alarm -- be astonied.
and rose up
quwm  (koom)
appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).
in haste
bhal  (be-hal')
to terrify, hasten -- in haste, trouble.
and spake
`anah  (an-aw')
answer, speak.
and said
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
unto his counsellors
haddabar  (had-daw-bawr')
a vizier -- counsellor.
Did not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
we cast
rmah  (rem-aw')
to throw, set, (figuratively) assess -- cast (down), impose.
three
tlath  (tel-awth')
three or third -- third, three.
men
gbar  (gheb-ar')
certain, man.
bound
kphath  (kef-ath')
to fetter -- bind.
into the midst
gav  (gav)
the middle -- midst, same, there-(where-) in.
of the fire
nuwr  (noor)
fire -- fiery, fire.
They answered
`anah  (an-aw')
answer, speak.
and said
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
unto the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
True.
yatstsiyb  (yats-tseeb')
fixed, sure; concretely, certainty -- certain(-ty), true, truth.
O king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
New American Standard (©1995)
Then Nebuchadnezzar the king was astounded and stood up in haste; he said to his high officials, "Was it not three men we cast bound into the midst of the fire?" They replied to the king, "Certainly, O king."

King James Bible
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.

American King James Version
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste, and spoke, and said to his counsellors, Did not we cast three men bound into the middle of the fire? They answered and said to the king, True, O king.

American Standard Version
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste: he spake and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.

Darby Bible Translation
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste; he spoke and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said to the king, True, O king.

English Revised Version
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste: he spake and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.

Webster's Bible Translation
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste, and spoke, and said to his counselors, Did we not cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said to the king, True, O king.

World English Bible
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste: he spoke and said to his counselors, Didn't we cast three men bound into the midst of the fire? They answered the king, True, O king.

Young's Literal Translation
Then Nebuchadnezzar the king hath been astonished, and hath risen in haste; he hath answered and said to his counsellors, 'Have we not cast three men into the midst of the fire -- bound?' They have answered and are saying to the king, 'Certainly, O king.'

דניאל 3:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֱדַ֙יִן֙ נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֔א תְּוַ֖הּ וְקָ֣ם בְּהִתְבְּהָלָ֑ה עָנֵ֨ה וְאָמַ֜ר לְהַדָּֽבְרֹ֗והִי הֲלָא֩ גֻבְרִ֨ין תְּלָתָ֜א רְמֵ֤ינָא לְגֹוא־נוּרָא֙ מְכַפְּתִ֔ין עָנַ֤יִן וְאָמְרִין֙ לְמַלְכָּ֔א יַצִּיבָ֖א מַלְכָּֽא׃

דניאל 3:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אדין נבוכדנצר מלכא תוה וקם בהתבהלה ענה ואמר להדברוהי הלא גברין תלתא רמינא לגוא־נורא מכפתין ענין ואמרין למלכא יציבא מלכא׃

דניאל 3:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אדין נבוכדנצר מלכא תוה וקם בהתבהלה ענה ואמר להדברוהי הלא גברין תלתא רמינא לגוא־נורא מכפתין ענין ואמרין למלכא יציבא מלכא׃

דניאל 3:24 Hebrew Bible
אדין נבוכדנצר מלכא תוה וקם בהתבהלה ענה ואמר להדברוהי הלא גברין תלתא רמינא לגוא נורא מכפתין ענין ואמרין למלכא יציבא מלכא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc Nabuchodonosor rex obstipuit et surrexit propere et ait optimatibus suis nonne tres viros misimus in medio ignis conpeditos qui respondentes dixerunt regi vere rex

Advisers Alarmed Amazement Astonied Astonished Astounded Bound Cast Certainly Cords Counsellors Counselors Didn't Fear Fire Full Got Haste Leaped Midst Ministers Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar O Officials Quickly Replied Risen Rose Saying Spake Spoke Stood Threw Tied Weren't Wise Wonder

Alarmed Astonied Astonished Astounded Bound Cast Counsellors Counselors Fire Haste High Midst Ministers Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Officials Rose Stood Three True.

Alarmed Astonied Astonished Astounded Bound Cast Counsellors Counselors Fire Haste High Midst Ministers Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Officials Rose Stood Three True.

Daniel 3:24 Multilingual Bible

Daniel 3:24 French

Daniel 3:24 Biblia Paralela

但 以 理 書 3:24 Chinese Bible