Daniel 4:25
<< Daniel 4:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
that you be driven awayטָֽרְדִ֣יןta·re·din2957to chase away(Aramaic) corresponding to tarad
from mankindאֲנָשָׁ֡אa·na·sha606man, mankind(Aramaic) corresponding to enosh
and your dwelling placeמְדֹרָ֜ךְme·do·rach4070a dwelling place(Aramaic) from dur
be with the beastsחֵיוַ֣תchei·vat2423beast(Aramaic) corresponding to chayyah
of the field,בָּרָא֩ba·ra1251(an open) field(Aramaic) corresponding to bar
and you be givenיְטַֽעֲמ֗וּןye·ta·'a·mun2939to feed(Aramaic) corresponding to taam
grass  6212bherbage, grass(Aramaic) corresponding to eseb
to eat  2939to feed(Aramaic) corresponding to taam
like cattleכְתֹורִ֣יןche·to·v·rin8450a bullock(Aramaic) corresponding to shor
and be drenchedמְצַבְּעִ֔יןme·tzab·be·'in,6647to dip, wet(Aramaic) corresponding to the unused source of tseba
with the dewוּמִטַּ֤לu·mit·tal2920dew(Aramaic) corresponding to tal
of heaven;שְׁמַיָּא֙she·mai·ya8065heavens(Aramaic) corresponding to shamayim
and sevenוְשִׁבְעָ֥הve·shiv·'ah7655seven(Aramaic) corresponding to sheba
periods of timeעִדָּנִ֖יןid·da·nin5732time(Aramaic) corresponding to iddah
will passיַחְלְפ֣וּןyach·le·fun2499to pass (over)(Aramaic) corresponding to chalaph
over  5922upon, over, above(Aramaic) corresponding to al
you, untilעַ֣דad5705even to, until(Aramaic) corresponding to ad
you recognizeתִנְדַּ֗עtin·da3046to know(Aramaic) corresponding to yada
that the Most High(עִלָּאָה֙il·la·'ah5943"highest," a name of God(Aramaic) corresponding to illi
is rulerשַׁלִּ֤יטshal·lit7990having mastery, ruling(Aramaic) corresponding to shallit
over the realmבְּמַלְכ֣וּתbe·mal·chut4437royalty, reign, kingdom(Aramaic) corresponding to malkuth
of mankindאֲנָשָׁ֔אa·na·sha,606man, mankind(Aramaic) corresponding to enosh
and bestowsיִתְּנִנַּֽהּ׃yit·te·nin·nah.5415to give(Aramaic) corresponding to nathan
it on whomeverוּלְמַן־u·le·man-4479who?(Aramaic) corresponding to man
He wishes.יִצְבֵּ֖אyitz·be6634to be inclined, desire, be pleased(Aramaic) corresponding to tsaba
KJV Lexicon
That they shall drive
trad  (ter-ad')
to expel -- drive.
thee from
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
men
'enash  (en-awsh')
a man -- man, + whosoever.
and thy dwelling
mdowr  (med-ore')
a dwelling -- dwelling.
shall be
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
with
`im  (eem)
by, from, like, to(-ward), with.
the beasts
cheyva'  (khay-vaw')
an animal -- beast.
of the field
bar  (bar)
a field -- field.
and they shall make thee to eat
t`am  (teh-am')
to taste; causatively to feed -- make to eat, feed.
grass
`ash  (awsh)
a moth -- moth.
as oxen
towr  (tore)
a bull -- bullock, ox.
and they shall wet
tsba`  (tseb-ah')
to dip -- wet.
thee with the dew
tal  (tal)
dew.
of heaven
shamayin  (shaw-mah'-yin)
heaven.
and seven
shib`ah  (shib-aw')
seven (times).
times
`iddan  (id-dawn')
a set time; technically, a year -- time.
shall pass
chalaph  (khal-af')
to pass on (of time) -- pass.
over
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
thee till
`ad  (ad)
and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.
thou know
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
that the most High
`illay  (il-lah'-ee)
supreme (i.e. God) -- (most) high.
ruleth
shalliyt  (shal-leet')
mighty; abstractly, permission; concretely, a premier -- captain, be lawful, rule(-r).
in the kingdom
malkuw  (mal-koo')
dominion (abstractly or concretely) -- kingdom, kingly, realm, reign.
of men
'enash  (en-awsh')
a man -- man, + whosoever.
and giveth
nthan  (neth-an')
give -- bestow, give pay.
it to whomsoever
man  (mawn)
who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively) -- what, who(-msoever, + -so).
he will
tsba'  (tseb-aw')
to please -- will, would.
New American Standard (©1995)
that you be driven away from mankind and your dwelling place be with the beasts of the field, and you be given grass to eat like cattle and be drenched with the dew of heaven; and seven periods of time will pass over you, until you recognize that the Most High is ruler over the realm of mankind and bestows it on whomever He wishes.

King James Bible
That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

American King James Version
That they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make you to eat grass as oxen, and they shall wet you with the dew of heaven, and seven times shall pass over you, till you know that the most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomsoever he will.

American Standard Version
that thou shalt be driven from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and thou shalt be made to eat grass as oxen, and shalt be wet with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee; till thou know that the Most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

Darby Bible Translation
They shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and thou shalt be bathed with the dew of heaven; and seven times shall pass over thee, till thou know that the Most High ruleth over the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

English Revised Version
that thou shalt be driven from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and thou shalt be made to eat grass as oxen, and shalt be wet with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee; till thou know that the Most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

Webster's Bible Translation
That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou shalt know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

World English Bible
that you shall be driven from men, and your dwelling shall be with the animals of the field, and you shall be made to eat grass as oxen, and shall be wet with the dew of the sky, and seven times shall pass over you; until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will.

Young's Literal Translation
and they are driving thee away from men, and with the beast of the field is thy dwelling, and the herb as oxen they do cause thee to eat, and by the dew of the heavens they are wetting thee, and seven times do pass over thee, till that thou knowest that the Most High is ruler in the kingdom of men, and to whom He willeth He giveth it.

דניאל 4:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלָ֣ךְ טָֽרְדִ֣ין מִן־אֲנָשָׁ֡א וְעִם־חֵיוַ֣ת בָּרָא֩ לֶהֱוֵ֨ה מְדֹרָ֜ךְ וְעִשְׂבָּ֥א כְתֹורִ֣ין ׀ לָ֣ךְ יְטַֽעֲמ֗וּן וּמִטַּ֤ל שְׁמַיָּא֙ לָ֣ךְ מְצַבְּעִ֔ין וְשִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֣וּן [עֲלַיִךְ כ] (עֲלָ֑ךְ ק) עַ֣ד דִּֽי־תִנְדַּ֗ע דִּֽי־שַׁלִּ֤יט [עִלָּיָא כ] (עִלָּאָה֙ ק) בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַן־דִּ֥י יִצְבֵּ֖א יִתְּנִנַּֽהּ׃

דניאל 4:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולך טרדין מן־אנשא ועם־חיות ברא להוה מדרך ועשבא כתורין ׀ לך יטעמון ומטל שמיא לך מצבעין ושבעה עדנין יחלפון [עליך כ] (עלך ק) עד די־תנדע די־שליט [עליא כ] (עלאה ק) במלכות אנשא ולמן־די יצבא יתננה׃

דניאל 4:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולך טרדין מן־אנשא ועם־חיות ברא להוה מדרך ועשבא כתורין ׀ לך יטעמון ומטל שמיא לך מצבעין ושבעה עדנין יחלפון [עליך כ] (עלך ק) עד די־תנדע די־שליט [עליא כ] (עלאה ק) במלכות אנשא ולמן־די יצבא יתננה׃

דניאל 4:25 Hebrew Bible
ולך טרדין מן אנשא ועם חיות ברא להוה מדרך ועשבא כתורין לך יטעמון ומטל שמיא לך מצבעין ושבעה עדנין יחלפון עליך עד די תנדע די שליט עליא במלכות אנשא ולמן די יצבא יתננה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(4-22) eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur Excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illud

Acknowledge Animals Anyone Bathed Beast Beasts Bestows Cattle Cause Dew Drenched Drive Driven Driving Dwelling Eat Field Gives Giveth Grass Heaven Heavens Herb Kingdom Kingdoms Mankind Ox Oxen Pass Periods Pleasure Realm Recognize Ruler Rules Ruleth Seven Sky Sovereign Till Wet Wetting Whomever Whomsoever Wild Willeth Wishes

Animals Beasts Dew Drive Driven Dwelling Eat Field Gives Grass Heaven High Kingdom Oxen Rules Ruleth Seven Sky Times Wet

Animals Beasts Dew Drive Driven Dwelling Eat Field Gives Grass Heaven High Kingdom Oxen Rules Ruleth Seven Sky Times Wet

Daniel 4:25 Multilingual Bible

Daniel 4:25 French

Daniel 4:25 Biblia Paralela

但 以 理 書 4:25 Chinese Bible