Daniel 6:19
<< Daniel 6:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thenבֵּאדַ֣יִןbe·da·yin116then, thereupon(Aramaic) of uncertain derivation
the kingמַלְכָּ֔אmal·ka,4430king(Aramaic) corresponding to melek
aroseיְק֣וּםye·kum6966to arise, stand(Aramaic) corresponding to qum
at dawn,בִּשְׁפַּרְפָּרָ֖אbish·par·pa·ra8238dawn(Aramaic) from a root corresponding to shaphar
at the break of day,בְּנָגְהָ֑אbe·na·ge·ha;5053brightness, daylight(Aramaic) corresponding to nogah
and wentאֲזַֽל׃a·zal.236to go, go off(Aramaic) corresponding to azal
in hasteוּבְהִ֨תְבְּהָלָ֔הu·ve·hit·be·ha·lah,927to alarm, dismay(Aramaic) corresponding to bahal
to the lions'אַרְיָוָתָ֖אar·ya·va·ta744a lion(Aramaic) corresponding to ari
den.לְגֻבָּ֥אle·gub·ba1358a pit, den(Aramaic) corresponding to geb
KJV Lexicon
Then
'edayin  (ed-ah'-yin)
then (of time) -- now, that time, then.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
arose
quwm  (koom)
appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).
very early
shpharphar  (shef-ar-far')
the dawn (as brilliant with aurora) -- very early in the morning.
in the morning
nogahh  (no'-gah)
dawn -- morning.
and went
'azal  (az-al')
to depart -- go (up).
in haste
bhal  (be-hal')
to terrify, hasten -- in haste, trouble.
unto the den
gob  (gobe)
a pit (for wild animals) (as cut out) -- den.
of lions
'aryeh  (ar-yay')
lion.
New American Standard (©1995)
Then the king arose at dawn, at the break of day, and went in haste to the lions' den.

King James Bible
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.

American King James Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.

American Standard Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.

Darby Bible Translation
Then the king arose with the light at break of day, and went in haste unto the den of lions.

English Revised Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.

Webster's Bible Translation
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.

World English Bible
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.

Young's Literal Translation
Then doth the king rise in the early morning, at the light, and in haste to the den of lions he hath gone;

דניאל 6:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בֵּאדַ֣יִן מַלְכָּ֔א בִּשְׁפַּרְפָּרָ֖א יְק֣וּם בְּנָגְהָ֑א וּבְהִ֨תְבְּהָלָ֔ה לְגֻבָּ֥א דִֽי־אַרְיָוָתָ֖א אֲזַֽל׃

דניאל 6:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
באדין מלכא בשפרפרא יקום בנגהא ובהתבהלה לגבא די־אריותא אזל׃

דניאל 6:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
באדין מלכא בשפרפרא יקום בנגהא ובהתבהלה לגבא די־אריותא אזל׃

דניאל 6:19 Hebrew Bible
באדין מלכא בשפרפרא יקום בנגהא ובהתבהלה לגבא די אריותא אזל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc rex primo diluculo consurgens festinus ad lacum leonum perrexit

Break Dawn Den Early Got Haste Hole Hurried Lions Morning Quickly Rise

Break Dawn Den Early First Haste Hole Hurried Lions Morning Quickly

Break Dawn Den Early First Haste Hole Hurried Lions Morning Quickly

Daniel 6:19 Multilingual Bible

Daniel 6:19 French

Daniel 6:19 Biblia Paralela

但 以 理 書 6:19 Chinese Bible