Daniel 6:20
<< Daniel 6:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When he had come nearוּכְמִקְרְבֵ֣הּu·che·mik·re·veh7127to approach(Aramaic) corresponding to qarab
the denלְגֻבָּ֔אle·gub·ba,1358a pit, den(Aramaic) corresponding to geb
to Daniel,לְדָ֣נִיֵּ֔אלle·da·ni·yel,1841"God is my judge," an Isr. leader in Bab.(Aramaic) corresponding to Daniyyel
he criedזְעִ֑קze·'ik;2200to cry, call(Aramaic) corresponding to zaaq
out with a troubledעֲצִ֖יבa·tziv6088to pain, grieve(Aramaic) corresponding to atsab
voice.בְּקָ֥לbe·kal7032avoice(Aramaic) corresponding to qol
The kingמַלְכָּ֜אmal·ka4430king(Aramaic) corresponding to melek
spokeעָנֵ֨הa·neh6032to answer(Aramaic) corresponding to anah
and saidוְאָמַ֣רve·'a·mar560to say, tell, command(Aramaic) corresponding to amar
to Daniel,לְדָנִיֵּ֗אלle·da·ni·yel1841"God is my judge," an Isr. leader in Bab.(Aramaic) corresponding to Daniyyel
"Daniel,דָּֽנִיֵּאל֙da·ni·yel1841"God is my judge," an Isr. leader in Bab.(Aramaic) corresponding to Daniyyel
servantעֲבֵד֙a·ved5649slave, servant(Aramaic) corresponding to ebed
of the livingחַיָּ֔אchai·ya,2417living(Aramaic) corresponding to chay
God,אֱלָהָ֣אe·la·ha426God, god(Aramaic) corresponding to eloah
has your God,אֱלָהָ֗ךְe·la·hach426God, god(Aramaic) corresponding to eloah
whomדִּ֣יdi1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
you constantlyבִּתְדִירָ֔אbit·di·ra,8411continuance(Aramaic) from dur
serve,פָּֽלַֽח־pa·lach-6399to pay reverence to, serve(Aramaic) corresponding to palach
been ableהַיְכִ֥לhay·chil3202to be able(Aramaic) corresponding to yakol
to deliverלְשֵׁיזָבוּתָ֖ךְle·shei·za·vu·tach7804to deliver(Aramaic) corresponding to azab
you from the lions?"אַרְיָוָתָֽא׃ar·ya·va·ta.744a lion(Aramaic) corresponding to ari
KJV Lexicon
And when he came
qreb  (ker-abe')
approach, come (near, nigh), draw near.
to the den
gob  (gobe)
a pit (for wild animals) (as cut out) -- den.
he cried
z`iq  (zek'-eek)
to make an outcry -- cry.
with a lamentable
`atsab ,  (ats-ab')
to afflict -- lamentable.
voice
qal  (kawl)
sound, voice.
unto Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
and the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
spake
`anah  (an-aw')
answer, speak.
and said
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
to Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
O Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
servant
`abad  (ab-bad')
a servant -- servant.
of the living
chay  (khah'-ee)
alive; also (as noun in plural) life -- life, that liveth, living.
God
'elahh  (el-aw')
God -- God, god.
is thy God
'elahh  (el-aw')
God -- God, god.
whom thou servest
plach  (pel-akh')
to serve or worship -- minister, serve.
continually
tdiyra'  (ted-ee-raw')
permanence, i.e. (adverb) constantly -- continually.
able
ykel  (yek-ale')
be able, can, couldest, prevail.
to deliver
shzab  (shez-ab')
to leave, i.e. (causatively) free -- deliver.
thee from
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
the lions
'aryeh  (ar-yay')
lion.
New American Standard (©1995)
When he had come near the den to Daniel, he cried out with a troubled voice. The king spoke and said to Daniel, "Daniel, servant of the living God, has your God, whom you constantly serve, been able to deliver you from the lions?"

King James Bible
And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?

American King James Version
And when he came to the den, he cried with a lamentable voice to Daniel: and the king spoke and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is your God, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?

American Standard Version
And when he came near unto the den to Daniel, he cried with a lamentable voice; the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?

Darby Bible Translation
And when he came near unto the den, he cried with a mournful voice unto Daniel: the king spoke and said unto Daniel, O Daniel, servant of the living God, hath thy God whom thou servest continually been able to save thee from the lions?

English Revised Version
And when he came near unto the den to Daniel, he cried with a lamentable voice: the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?

Webster's Bible Translation
And when he came to the den, he cried with a lamentable voice to Daniel: and the king spoke and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?

World English Bible
When he came near to the den to Daniel, he cried with a lamentable voice; the king spoke and said to Daniel, Daniel, servant of the living God, is your God, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?

Young's Literal Translation
and at his coming near to the den, to Daniel, with a grieved voice, he crieth. The king hath answered and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, thy God, whom thou art serving continually, is He able to deliver thee from the lions?'

דניאל 6:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּכְמִקְרְבֵ֣הּ לְגֻבָּ֔א לְדָ֣נִיֵּ֔אל בְּקָ֥ל עֲצִ֖יב זְעִ֑ק עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א וְאָמַ֣ר לְדָנִיֵּ֗אל דָּֽנִיֵּאל֙ עֲבֵד֙ אֱלָהָ֣א חַיָּ֔א אֱלָהָ֗ךְ דִּ֣י [אַנְתָּה כ] (אַ֤נְתְּ ק) פָּֽלַֽח־לֵהּ֙ בִּתְדִירָ֔א הַיְכִ֥ל לְשֵׁיזָבוּתָ֖ךְ מִן־אַרְיָוָתָֽא׃

דניאל 6:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכמקרבה לגבא לדניאל בקל עציב זעק ענה מלכא ואמר לדניאל דניאל עבד אלהא חיא אלהך די [אנתה כ] (אנת ק) פלח־לה בתדירא היכל לשיזבותך מן־אריותא׃

דניאל 6:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכמקרבה לגבא לדניאל בקל עציב זעק ענה מלכא ואמר לדניאל דניאל עבד אלהא חיא אלהך די [אנתה כ] (אנת ק) פלח־לה בתדירא היכל לשיזבותך מן־אריותא׃

דניאל 6:20 Hebrew Bible
וכמקרבה לגבא לדניאל בקל עציב זעק ענה מלכא ואמר לדניאל דניאל עבד אלהא חיא אלהך די אנתה פלח לה בתדירא היכל לשיזבותך מן אריותא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
adpropinquansque lacui Danihelem voce lacrimabili inclamavit et affatus est eum Danihel serve Dei viventis Deus tuus cui tu servis semper putasne valuit liberare te a leonibus

Able Anguish Anguished Constantly Continually Cried Crieth Cry Daniel Deliver Den Grief Grieved Hole Lamentable Lions Loud Mournful O Pained Rescue Safe Save Servant Serve Servest Serving Spake Spoke Tone Troubled Voice

Able Constantly Continually Cried Daniel Deliver Den Pained Servant Serve Servest Troubled Voice

Able Constantly Continually Cried Daniel Deliver Den Pained Servant Serve Servest Troubled Voice

Daniel 6:20 Multilingual Bible

Daniel 6:20 French

Daniel 6:20 Biblia Paralela

但 以 理 書 6:20 Chinese Bible