 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "My God | אֱלָהִ֞י | e·la·hi | 426 | God, god | (Aramaic) corresponding to eloah |
| sent | שְׁלַ֣ח | she·lach | 7972 | to send | (Aramaic) corresponding to shalach |
| His angel | מַלְאֲכֵ֗הּ | mal·'a·cheh | 4398 | an angel | (Aramaic) corresponding to malak |
| and shut | וּֽסֲגַ֛ר | u·sa·gar | 5463 | to shut | (Aramaic) corresponding to sagar |
| the lions' | אַרְיָוָתָ֖א | ar·ya·va·ta | 744 | a lion | (Aramaic) corresponding to ari |
| mouths | פֻּ֥ם | pum | 6433 | mouth | (Aramaic) probably corresponding to peh |
| and they have not harmed | חַבְּל֑וּנִי | chab·be·lu·ni; | 2255 | to destroy, hurt | (Aramaic) corresponding to chabal |
| me, inasmuch | כָּל־ | kol- | 3606 | the whole, all | (Aramaic) corresponding to kol |
| as I was found | הִשְׁתְּכַ֣חַת | hish·te·cha·chat | 7912 | to find | (Aramaic) corresponding to shakach |
| innocent | זָכוּ֙ | za·chu | 2136 | purity, innocence | (Aramaic) corresponding to zakah |
| before | קָֽדָמֹ֙והִי֙ | ka·da·mo·v·hi | 6925 | before | (Aramaic) corresponding to qedem |
| Him; and also | וְאַ֤ף | ve·'af | 638 | also | (Aramaic) corresponding to aph |
| toward | (קָֽדָמָךְ֙ | ka·da·mach | 6925 | before | (Aramaic) corresponding to qedem |
| you, O king, | מַלְכָּ֔א | mal·ka, | 4430 | king | (Aramaic) corresponding to melek |
| I have committed | עַבְדֵֽת׃ | av·det. | 5648 | to make, do | (Aramaic) corresponding to abad |
| no | וְלָ֣א | ve·la | 3809 | not | (Aramaic) corresponding to lo |
| crime." | חֲבוּלָ֖ה | cha·vu·lah | 2248 | a hurtful act, crime | (Aramaic) from chabal |
| KJV Lexicon My God 'elahh (el-aw') God -- God, god. hath sent shlach (shel-akh') put, send. his angel mal'ak (mal-ak') an angel -- angel. and hath shut cgar (seg-ar') shut up. the lions' 'aryeh (ar-yay') lion. mouths pum (poom) the mouth -- mouth. that they have not la' (law) or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without. hurt chabal (khab-al') to ruin -- destroy, hurt.; me forasmuch as kol (kole) all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. qbel (keb-ale') according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore. before qodam (kod-awm') before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence. him innocency zakuw (zaw-koo') purity -- innocency. was found shkach (shek-akh') to discover -- find. in me and also 'aph (af) also. before qodam (kod-awm') before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence. thee O king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. have I done `abad (ab-bad') to do, make, prepare, keep, etc. -- cut, do, execute, go on, make, move, work. no la' (law) or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without. hurt chabuwlah (khab-oo-law') overthrown, i.e. (morally) crime -- hurt. | New American Standard (©1995) "My God sent His angel and shut the lions' mouths and they have not harmed me, inasmuch as I was found innocent before Him; and also toward you, O king, I have committed no crime."King James Bible My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. American King James Version My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, that they have not hurt me: for as much as before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no hurt. American Standard Version My God hath sent his angel, and hath shut the lions mouths, and they have not hurt me; forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. Darby Bible Translation My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me; forasmuch as before him innocence was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. English Revised Version My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, and they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. Webster's Bible Translation My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocence was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. World English Bible My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me; because as before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no hurt. Young's Literal Translation my God hath sent His messenger, and hath shut the lions' mouths, and they have not injured me: because that before Him purity hath been found in me; and also before thee, O king, injury I have not done.' Latin: Biblia Sacra Vulgata Deus meus misit angelum suum et conclusit ora leonum et non nocuerunt mihi quia coram eo iustitia inventa est in me sed et coram te rex delictum non feci
 Angel Blameless Committed Crime Damage Forasmuch Further Harmed Hurt Inasmuch Injured Injury Innocence Innocency Innocent Lions Messenger Mouths O Purity Shut Sight Sin Wrong
 Angel Blameless Committed Crime Forasmuch Found Harmed Hurt Inasmuch Innocence Innocency Innocent Lions Mouths Shut Sight Wrong
 Angel Blameless Committed Crime Forasmuch Found Harmed Hurt Inasmuch Innocence Innocency Innocent Lions Mouths Shut Sight WrongDaniel 6:22 Multilingual Bible Daniel 6:22 French Daniel 6:22 Biblia Paralela 但 以 理 書 6:22 Chinese Bible | |
|