Daniel 6:4
<< Daniel 6:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thenאֱדַ֨יִןe·da·yin116then, thereupon(Aramaic) of uncertain derivation
the commissionersסָֽרְכַיָּ֜אsa·re·chai·ya5632chief, overseer(Aramaic) probably of foreign origin
and satrapsוַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֗אva·'a·chash·dar·pe·nai·ya324satraps(Aramaic) corresponding to achashdarpan
began tryingבָעַ֧יִןva·'a·yin1156to ask, seek(Aramaic) corresponding to baah
to findלְהַשְׁכָּחָ֥הle·hash·ka·chah7912to find(Aramaic) corresponding to shakach
a groundעִלָּ֛הil·lah5931matter, affair, occasion(Aramaic) from a root corresponding to alah
of accusationעִלָּ֨הil·lah5931matter, affair, occasion(Aramaic) from a root corresponding to alah
against Danielלְדָנִיֵּ֖אלle·da·ni·yel1841"God is my judge," an Isr. leader in Bab.(Aramaic) corresponding to Daniyyel
in regardמִצַּ֣דmi·tzad6655side(Aramaic) corresponding to tsad
to government affairs;מַלְכוּתָ֑אmal·chu·ta;4437royalty, reign, kingdom(Aramaic) corresponding to malkuth
but they couldיָכְלִ֣יןya·che·lin3202to be able(Aramaic) corresponding to yakol
findלְהַשְׁכָּחָ֗הle·hash·ka·chah7912to find(Aramaic) corresponding to shakach
noוְכָל־ve·chol-3606the whole, all(Aramaic) corresponding to kol
ground of accusation  5931matter, affair, occasion(Aramaic) from a root corresponding to alah
or [evidence of] corruption,וּשְׁחִיתָ֜הu·she·chi·tah7844to corrupt(Aramaic) corresponding to shachath
inasmuchכָּל־kol-3606the whole, all(Aramaic) corresponding to kol
as he was faithful,מְהֵימַ֣ןme·hei·man540to trust(Aramaic) corresponding to aman
and noוְכָל־ve·chol-3606the whole, all(Aramaic) corresponding to kol
negligenceשָׁלוּ֙sha·lu7960neglect, remissness(Aramaic) from a root corresponding to shalah
or corruptionוּשְׁחִיתָ֔הu·she·chi·tah,7844to corrupt(Aramaic) corresponding to shachath
was [to be] foundהִשְׁתְּכַ֖חַתhish·te·cha·chat7912to find(Aramaic) corresponding to shakach
in him.     
KJV Lexicon
Then
'edayin  (ed-ah'-yin)
then (of time) -- now, that time, then.
the presidents
carek  (saw-rake')
an emir -- president.;
and princes
'achashdarpan  (akh-ash-dar-pan')
prince.
sought
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
b`a'  (beh-aw')
to seek or ask -- ask, desire, make (petition), pray, request, seek.
to find
shkach  (shek-akh')
to discover -- find.
occasion
`illah  (il-law')
a pretext (as arising artificially) -- occasion.
against Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
concerning
tsad  (tsad)
used adverbially (with preposition) at or upon the side of -- against, concerning.
the kingdom
malkuw  (mal-koo')
dominion (abstractly or concretely) -- kingdom, kingly, realm, reign.
but
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
they could
ykel  (yek-ale')
be able, can, couldest, prevail.
find
shkach  (shek-akh')
to discover -- find.
none
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
occasion
`illah  (il-law')
a pretext (as arising artificially) -- occasion.
nor
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
fault
shchath  (shekh-ath')
corrupt, fault.
forasmuch
qbel  (keb-ale')
according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore.
as he was faithful
'aman  (am-an')
believe, faithful, sure.
neither
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
was there any
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
error
shaluw  (shaw-loo')
a fault -- error, fail, thing amiss.
or fault
shchath  (shekh-ath')
corrupt, fault.
found
shkach  (shek-akh')
to discover -- find.
in him
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
New American Standard (©1995)
Then the commissioners and satraps began trying to find a ground of accusation against Daniel in regard to government affairs; but they could find no ground of accusation or evidence of corruption, inasmuch as he was faithful, and no negligence or corruption was to be found in him.

King James Bible
Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

American King James Version
Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; for as much as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

American Standard Version
Then the presidents and the satraps sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find no occasion nor fault, forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

Darby Bible Translation
Then the presidents and the satraps sought to find a pretext against Daniel with respect to the kingdom; but they could not find any pretext or fault; inasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

English Revised Version
Then the presidents and the satraps sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

Webster's Bible Translation
Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find no occasion nor fault; forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

World English Bible
Then the presidents and the satraps sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find no occasion nor fault, because he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

Young's Literal Translation
Then the presidents and satraps have been seeking to find a cause of complaint against Daniel concerning the kingdom, and any cause of complaint and corruption they are not able to find, because that he is faithful, and any error and corruption have not been found in him.

דניאל 6:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֱדַ֨יִן סָֽרְכַיָּ֜א וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֗א הֲוֹ֨ו בָעַ֧יִן עִלָּ֛ה לְהַשְׁכָּחָ֥ה לְדָנִיֵּ֖אל מִצַּ֣ד מַלְכוּתָ֑א וְכָל־עִלָּ֨ה וּשְׁחִיתָ֜ה לָא־יָכְלִ֣ין לְהַשְׁכָּחָ֗ה כָּל־קֳבֵל֙ דִּֽי־מְהֵימַ֣ן ה֔וּא וְכָל־שָׁלוּ֙ וּשְׁחִיתָ֔ה לָ֥א הִשְׁתְּכַ֖חַת עֲלֹֽוהִי׃

דניאל 6:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אדין סרכיא ואחשדרפניא הוו בעין עלה להשכחה לדניאל מצד מלכותא וכל־עלה ושחיתה לא־יכלין להשכחה כל־קבל די־מהימן הוא וכל־שלו ושחיתה לא השתכחת עלוהי׃

דניאל 6:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אדין סרכיא ואחשדרפניא הוו בעין עלה להשכחה לדניאל מצד מלכותא וכל־עלה ושחיתה לא־יכלין להשכחה כל־קבל די־מהימן הוא וכל־שלו ושחיתה לא השתכחת עלוהי׃

דניאל 6:4 Hebrew Bible
אדין סרכיא ואחשדרפניא הוו בעין עלה להשכחה לדניאל מצד מלכותא וכל עלה ושחיתה לא יכלין להשכחה כל קבל די מהימן הוא וכל שלו ושחיתה לא השתכחת עלוהי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
porro rex cogitabat constituere eum super omne regnum unde principes et satrapae quaerebant occasionem ut invenirent Daniheli ex latere regni nullamque causam et suspicionem repperire potuerunt eo quod fidelis esset et omnis culpa et suspicio non inveniretur in eo

TRUE Accusation Affairs Captains Cause Charges Chief Commissioners Complaint Conduct Connection Corrupt Corruption Daniel Error Evidence Faithful Fault Forasmuch Forward Government Ground Grounds Inasmuch Kingdom Negligence Negligent None Occasion Presidents Pretext Princes Putting Regard Respect Rulers Satraps Seeking Sought Touching Tried Trustworthy Trying Unable Wrong Wrongdoing

Accusation Affairs Commissioners Corruption Daniel Error Evidence Faithful Fault Find Forasmuch Found Government Ground Inasmuch Kingdom Negligence Occasion Presidents Princes Regard Satraps Sought Touching Trying

Accusation Affairs Commissioners Corruption Daniel Error Evidence Faithful Fault Find Forasmuch Found Government Ground Inasmuch Kingdom Negligence Occasion Presidents Princes Regard Satraps Sought Touching Trying

Daniel 6:4 Multilingual Bible

Daniel 6:4 French

Daniel 6:4 Biblia Paralela

但 以 理 書 6:4 Chinese Bible