 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Then | בֵּאדַ֗יִן | be·da·yin | 116 | then, thereupon | (Aramaic) of uncertain derivation |
| I kept | הֲוֵ֔ית | ha·veit, | 1934 | to become, come to pass, be | (Aramaic) corresponding to havah |
| looking | חָזֵ֣ה | cha·zeh | 2370 | see, behold | (Aramaic) corresponding to chazah |
| because | מִן־ | min- | 4481 | from, out of, by, by reason of, at, more than | (Aramaic) corresponding to min |
| of the sound | קָל֙ | kal | 7032a | voice | (Aramaic) corresponding to qol |
| of the boastful | | | 7229 | great | (Aramaic) corresponding to rab |
| words | מִלַּיָּ֣א | mil·lai·ya | 4406 | a word, thing | (Aramaic) corresponding to millah |
| which | דִּ֥י | di | 1768 | who, which, that, because | (Aramaic) a prim. particle |
| the horn | קַרְנָ֖א | kar·na | 7162 | a horn | (Aramaic) corresponding to qeren |
| was speaking; | מְמַלֱּלָ֑ה | me·mal·le·lah; | 4449 | to speak, say | (Aramaic) corresponding to malal |
| I kept | הֲוֵ֡ית | ha·veit | 1934 | to become, come to pass, be | (Aramaic) corresponding to havah |
| looking | חָזֵ֣ה | cha·zeh | 2370 | see, behold | (Aramaic) corresponding to chazah |
| until | עַד֩ | ad | 5705 | even to, until | (Aramaic) corresponding to ad |
| the beast | חֵֽיוְתָא֙ | chei·ve·ta | 2423 | beast | (Aramaic) corresponding to chayyah |
| was slain, | קְטִילַ֤ת | ke·ti·lat | 6992 | to slay | (Aramaic) corresponding to qatal |
| and its body | גִּשְׁמַ֔הּ | gish·mah, | 1655 | the body | (Aramaic) corresponding to geshem |
| was destroyed | וְהוּבַ֣ד | ve·hu·vad | 7 | to perish | (Aramaic) corresponding to abad |
| and given | וִיהִיבַ֖ת | vi·hi·vat | 3052 | to give | (Aramaic) corresponding to yahab |
| to the burning | לִיקֵדַ֥ת | li·ke·dat | 3346 | a burning | (Aramaic) from yeqad |
| fire. | אֶשָּֽׁא׃ | e·sha. | 785 | a fire | (Aramaic) corresponding to esh |
| KJV Lexicon I beheld hava' (hav-aw') to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) chaza' (khaz-aw') to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem) -- behold, have (a dream), see, be wont. then 'edayin (ed-ah'-yin) then (of time) -- now, that time, then. because min (min) according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when. of the voice qal (kawl) sound, voice. of the great rabrab (rab-rab') huge (in size); domineering (in character) -- (very) great (things). words millah (mil-law') a word, command, discourse, or subject -- commandment, matter, thing. word. which the horn qeren (keh'-ren) a horn (literally or for sound) -- horn, cornet. spake mlal (mel-al') to speak -- say, speak(-ing). I beheld hava' (hav-aw') to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) chaza' (khaz-aw') to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem) -- behold, have (a dream), see, be wont. even till `ad (ad) and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within. the beast cheyva' (khay-vaw') an animal -- beast. was slain qtal (ket-al') to kill -- slay. and his body geshem (gheh'-shem) used in a peculiar sense, the body (probably for the (figuratively) idea of a hard rain) -- body. destroyed 'abad (ab-ad') destroy, perish. and given yhab (yeh-hab') -deliver, give, lay, + prolong, pay, yield. to the burning yqeda' (yek-ay-daw') a conflagration -- burning. flame 'esh (aysh) flame. | New American Standard (©1995) "Then I kept looking because of the sound of the boastful words which the horn was speaking; I kept looking until the beast was slain, and its body was destroyed and given to the burning fire.King James Bible I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. American King James Version I beheld then because of the voice of the great words which the horn spoke: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. American Standard Version I beheld at that time because of the voice of the great words which the horn spake; I beheld even till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire. Darby Bible Translation I beheld therefore, because of the voice of the great words that the horn spoke; I beheld till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given up to be burned with fire. English Revised Version I beheld at that time because of the voice of the great words which the horn spake; I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and he was given to be burned with fire. Webster's Bible Translation I beheld then because of the voice of the great words which the horn spoke: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. World English Bible I saw at that time because of the voice of the great words which the horn spoke; I saw even until the animal was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire. Young's Literal Translation 'I was seeing, then, because of the voice of the great words that the horn is speaking, I was seeing till that the beast is slain, and his body hath been destroyed, and given to the burning fire; Latin: Biblia Sacra Vulgata aspiciebam propter vocem sermonum grandium quos cornu illud loquebatur et vidi quoniam interfecta esset bestia et perisset corpus eius et traditum esset ad conburendum igni
 Animal Beast Beheld Blazing Boastful Body Burned Burning Death Destroyed Destruction Fire Flame Horn Kept Seeing Slain Spake Speaking Spoke Thrown Till Voice Watch
 Animal Beast Beheld Boastful Body Burned Burning Continued Death Destroyed Fire Flame Great Horn Kept Slain Sound Speaking Time Voice Watch Words
 Animal Beast Beheld Boastful Body Burned Burning Continued Death Destroyed Fire Flame Great Horn Kept Slain Sound Speaking Time Voice Watch WordsDaniel 7:11 Multilingual Bible Daniel 7:11 French Daniel 7:11 Biblia Paralela 但 以 理 書 7:11 Chinese Bible | |
|