| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Choose | הָב֣וּ | ha·vu | 3051 | to give | a prim. root |
| wise | חֲכָמִ֧ים | cha·cha·mim | 2450 | wise | from chakam |
| and discerning | וּנְבֹנִ֛ים | u·ne·vo·nim | 995 | to discern | a prim. root |
| and experienced | וִידֻעִ֖ים | vi·du·'im | 3045 | to know | a prim. root |
| men | | | 376 | man | from an unused word |
| from your tribes, | לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם | le·shiv·tei·chem; | 7626 | rod, staff, club, scepter, tribe | from an unused word |
| and I will appoint | וַאֲשִׂימֵ֖ם | va·'a·si·mem | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| them as your heads.' | בְּרָאשֵׁיכֶֽם׃ | be·ra·shei·chem. | 7218 | head | a prim. root |
| KJV Lexicon Take yahab (yaw-hab') to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take. you wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. and understanding biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand and known yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially among your tribes shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. and I will make suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. them rulers ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) over you | New American Standard (©1995) 'Choose wise and discerning and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.'King James Bible Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you. American King James Version Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you. American Standard Version Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you. Darby Bible Translation Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs. English Revised Version Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you. Webster's Bible Translation Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you. World English Bible Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you." Young's Literal Translation Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads; Latin: Biblia Sacra Vulgata date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principes
 Appoint Chiefs Choose Discerning Experienced Far-seeing Full Heads Intelligent Provide Respected Rulers Tribes Understanding Wise Yourselves
 Appoint Chiefs Choose Discerning Experienced Heads Intelligent Provide Respected Rulers Tribes Understanding Wise Yourselves
 Appoint Chiefs Choose Discerning Experienced Heads Intelligent Provide Respected Rulers Tribes Understanding Wise YourselvesDeuteronomy 1:13 Multilingual Bible Deutéronome 1:13 French Deuteronomio 1:13 Biblia Paralela 申 命 記 1:13 Chinese Bible | |
|
| |