Deuteronomy 1:42
<< Deuteronomy 1:42 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to me, 'Sayאֱמֹ֤רe·mor559to utter, saya prim. root
to them, "Do not goתַֽעֲלוּ֙ta·'a·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
up norלֹ֤אlo3808nota prim. adverb
fight,תִלָּ֣חֲמ֔וּtil·la·cha·mu,3898ato fight, do battlea prim. root
for I am not amongבְּקִרְבְּכֶ֑םbe·kir·be·chem;7130inward part, midstfrom an unused word
you; otherwiseוְלֹא־ve·lo-3808nota prim. adverb
you will be defeatedתִּנָּֽגְפ֔וּtin·na·ge·fu,5062to strike, smitea prim. root
beforeלִפְנֵ֖יlif·nei6440face, facesfrom panah
your enemies."'  340to be hostile toa prim. root
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me Say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Go not up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
neither fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
for I am not among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you lest ye be smitten
nagaph  (naw-gaf')
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
your enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
New American Standard (©1995)
"And the LORD said to me, 'Say to them, "Do not go up nor fight, for I am not among you; otherwise you will be defeated before your enemies."'

King James Bible
And the LORD said unto me, Say unto them. Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

American King James Version
And the LORD said to me, Say to them. Go not up, neither fight; for I am not among you; lest you be smitten before your enemies.

American Standard Version
And Jehovah said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

English Revised Version
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to me, Say to them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

World English Bible
Yahweh said to me, "Tell them, 'Don't go up, neither fight; for I am not among you; lest you be struck before your enemies.'"

Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto me, Say to them, Ye do not go up, nor fight, for I am not in your midst, and ye are not smitten before your enemies.

דברים 1:42 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י אֱמֹ֤ר לָהֶם֙ לֹ֤א תַֽעֲלוּ֙ וְלֹא־תִלָּ֣חֲמ֔וּ כִּ֥י אֵינֶ֖נִּי בְּקִרְבְּכֶ֑ם וְלֹא֙ תִּנָּֽגְפ֔וּ לִפְנֵ֖י אֹיְבֵיכֶֽם׃

דברים 1:42 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אלי אמר להם לא תעלו ולא־תלחמו כי אינני בקרבכם ולא תנגפו לפני איביכם׃

דברים 1:42 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אלי אמר להם לא תעלו ולא־תלחמו כי אינני בקרבכם ולא תנגפו לפני איביכם׃

דברים 1:42 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אלי אמר להם לא תעלו ולא תלחמו כי אינני בקרבכם ולא תנגפו לפני איביכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ait mihi Dominus dic ad eos nolite ascendere neque pugnetis non enim sum vobiscum ne cadatis coram inimicis vestris

Attack Defeated Enemies Fight Lest Midst Otherwise Overcome Smitten Struck

Attack Defeated Enemies Midst Otherwise Overcome Smitten Struck

Attack Defeated Enemies Midst Otherwise Overcome Smitten Struck

Deuteronomy 1:42 Multilingual Bible

Deutéronome 1:42 French

Deuteronomio 1:42 Biblia Paralela

申 命 記 1:42 Chinese Bible