 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Or the anger | אַף־ | af- | 639 | a nostril, nose, face, anger | from anaph |
| of the LORD | יְהוָ֜ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| will be kindled | וְחָרָ֨ה | ve·cha·rah | 2734 | to burn or be kindled with anger | a prim. root |
| against you, and He will shut | וְעָצַ֤ר | ve·'a·tzar | 6113 | to restrain, retain | a prim. root |
| up the heavens | הַשָּׁמַ֙יִם֙ | ha·sha·ma·yim | 8064 | heaven, sky | from an unused word |
| so that there will be no | וְלֹֽא־ | ve·lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| rain | מָטָ֔ר | ma·tar, | 4306 | rain | a prim. root |
| and the ground | וְהָ֣אֲדָמָ֔ה | ve·ha·'a·da·mah, | 127 | ground, land | from the same as adam |
| will not yield | תִתֵּ֖ן | tit·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| its fruit; | יְבוּלָ֑הּ | ye·vu·lah; | 2981 | produce (of the soil) | from yabal |
| and you will perish | וַאֲבַדְתֶּ֣ם | va·'a·vad·tem | 6 | to perish | a prim. root |
| quickly | מְהֵרָ֗ה | me·he·rah | 4120 | haste, speed | from mahar |
| from the good | הַטֹּבָ֔ה | hat·to·vah, | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| land | הָאָ֣רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| is giving | נֹתֵ֥ן | no·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| you. | | | | | |
| KJV Lexicon And then the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. wrath 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire be kindled charah (khaw-raw') to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy against you and he shut up `atsar (aw-tsar') to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble the heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). that there be no rain matar (maw-tawr') rain -- rain. and that the land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. yield nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) not her fruit ybuwl (yeb-ool') produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth -- fruit, increase. and lest ye perish 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) quickly mherah (meh-hay-raw') a hurry; hence (adverbially) promptly -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly. from off the good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. giveth nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) you | New American Standard (©1995) "Or the anger of the LORD will be kindled against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain and the ground will not yield its fruit; and you will perish quickly from the good land which the LORD is giving you.King James Bible And then the LORD's wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you. American King James Version And then the LORD's wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest you perish quickly from off the good land which the LORD gives you. American Standard Version and the anger of Jehovah be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and ye perish quickly from off the good land which Jehovah giveth you. Darby Bible Translation and Jehovah's wrath kindle against you, and he shut up the heavens, that there be no rain, and that the ground yield not its produce, and ye perish quickly from off the good land which Jehovah is giving you. English Revised Version and the anger of the LORD be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you. Webster's Bible Translation And then the LORD'S wrath shall be kindled against you, and he shall shut up the heaven, that there shall be no rain, and the land shall not yield her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you. World English Bible and the anger of Yahweh be kindled against you, and he shut up the sky, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which Yahweh gives you. Young's Literal Translation and the anger of Jehovah hath burned against you, and He hath restrained the heavens, and there is no rain, and the ground doth not give her increase, and ye have perished hastily from off the good land which Jehovah is giving to you. Latin: Biblia Sacra Vulgata iratusque Dominus claudat caelum et pluviae non descendant nec terra det germen suum pereatisque velociter de terra optima quam Dominus daturus est vobis
 Anger Burn Burned Burning Cut Fruit Gives Giveth Giving Ground Hastily Heaven Heavens Increase Kindle Kindled Lest Lord's Perish Perished Produce Quickly Rain Restrained Shut Sky Wrath Yield
 Anger Burn Burning Heaven Heavens Jehovah's Kindled LORD's Perish Produce Quickly Rain Shut Sky Time Wrath Yield
 Anger Burn Burning Heaven Heavens Jehovah's Kindled LORD's Perish Produce Quickly Rain Shut Sky Time Wrath YieldDeuteronomy 11:17 Multilingual Bible Deutéronome 11:17 French Deuteronomio 11:17 Biblia Paralela 申 命 記 11:17 Chinese Bible | |
|