 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You shall utterly | אַבֵּ֣ד | ab·bed | 6 | to perish | a prim. root |
| destroy | תְּ֠אַבְּדוּן | te·'ab·be·dun | 6 | to perish | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the places | הַמְּקֹמֹ֞ות | ham·me·ko·mo·vt | 4725 | a standing place, place | from qum |
| where | אֲשֶׁ֧ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the nations | הַגֹּויִ֗ם | hag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| whom | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you shall dispossess | יֹרְשִׁ֥ים | yo·re·shim | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| serve | עָֽבְדוּ־ | a·ve·du- | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| their gods, | אֱלֹהֵיהֶ֑ם | e·lo·hei·hem; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| on the high | הָֽרָמִים֙ | ha·ra·mim | 7311 | to be high or exalted, rise | a prim. root |
| mountains | הֶהָרִ֤ים | he·ha·rim | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| and on the hills | הַגְּבָעֹ֔ות | hag·ge·va·'o·vt, | 1389 | a hill | fem. from the same as Geba |
| and under | וְתַ֖חַת | ve·ta·chat | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| every | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| green | רַעֲנָן | ra·'a·nan. | 7488 | luxuriant, fresh | from raan |
| tree. | עֵ֥ץ | etz | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| KJV Lexicon Ye shall utterly 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) destroy 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) all the places maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) wherein the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. which 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. ye shall possess yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin served `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. their gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. upon the high ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) mountains har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. and upon the hills gib`ah (ghib-aw') a hillock -- hill, little hill. and under every green ra`anan (rah-an-awn') verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous -- green, flourishing. tree `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. | New American Standard (©1995) "You shall utterly destroy all the places where the nations whom you shall dispossess serve their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.King James Bible Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree: American King James Version You shall utterly destroy all the places, wherein the nations which you shall possess served their gods, on the high mountains, and on the hills, and under every green tree: American Standard Version Ye shall surely destroy all the places wherein the nations that ye shall dispossess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree: Darby Bible Translation Ye shall utterly destroy all the places wherein the nations which ye shall dispossess have served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree; English Revised Version Ye shall surely destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree: Webster's Bible Translation Ye shall utterly destroy all the places in which the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree: World English Bible You shall surely destroy all the places in which the nations that you shall dispossess served their gods, on the high mountains, and on the hills, and under every green tree: Young's Literal Translation ye do utterly destroy all the places where the nations which ye are dispossessing served their gods, on the high mountains, and on the heights, and under every green tree; Latin: Biblia Sacra Vulgata subvertite omnia loca in quibus coluerunt gentes quas possessuri estis deos suos super montes excelsos et colles et subter omne lignum frondosum
 Completely Curse Destroy Dispossess Dispossessing Driving Gods Green Heights Hills Leafy Mountains Nations Places Possess Serve Served Spreading Surely Tree Utterly Wherein Worship
 Completely Curse Destroy Dispossess Dispossessing High Hills Leafy Mountains Nations Places Possess Served Spreading Surely Tree Utterly Wherein Worship
 Completely Curse Destroy Dispossess Dispossessing High Hills Leafy Mountains Nations Places Possess Served Spreading Surely Tree Utterly Wherein WorshipDeuteronomy 12:2 Multilingual Bible Deutéronome 12:2 French Deuteronomio 12:2 Biblia Paralela 申 命 記 12:2 Chinese Bible | |
|