Deuteronomy 12:21
<< Deuteronomy 12:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Ifכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
the placeהַמָּקֹ֗וםham·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶיךָ֮e·lo·hei·cha430God, godpl. of eloah
choosesיִבְחַ֜רyiv·char977to choosea prim. root
to putלָשׂ֣וּםla·sum7760to put, place, seta prim. root
His nameשְׁמֹ֣וshe·mov8034a nameof uncertain derivation
is too farיִרְחַ֨קyir·chak7368to be or become far or distanta prim. root
from you, then you may slaughterוְזָבַחְתָּ֞ve·za·vach·ta2076to slaughter for sacrificea prim. root
of your herdמִבְּקָרְךָ֣mib·be·ka·re·cha1241cattle, herd, an oxfrom baqar
and flockוּמִצֹּֽאנְךָ֗u·mi·tzo·ne·cha6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has givenנָתַ֤ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
you, as I have commandedצִוִּיתִ֑ךָtziv·vi·ti·cha;6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you; and you may eatוְאָֽכַלְתָּ֙ve·'a·chal·ta398to eata prim. root
within your gatesבִּשְׁעָרֶ֔יךָbish·'a·rei·cha,8179a gatefrom an unused word
whateverבְּכֹ֖לbe·chol3605the whole, allfrom kalal
you desire.אַוַּ֥תav·vat185desirefrom the same as avah
KJV Lexicon
If the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath chosen
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
to put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
there be too far
rachaq  (raw-khak')
to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
from thee then thou shalt kill
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
of thy herd
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
and of thy flock
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee as I have commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee and thou shalt eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
in thy gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
whatsoever thy soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
lusteth after
'avvah  (av-vaw')
longing -- desire, lust after, pleasure.
New American Standard (©1995)
"If the place which the LORD your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter of your herd and flock which the LORD has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates whatever you desire.

King James Bible
If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after.

American King James Version
If the place which the LORD your God has chosen to put his name there be too far from you, then you shall kill of your herd and of your flock, which the LORD has given you, as I have commanded you, and you shall eat in your gates whatever your soul lusts after.

American Standard Version
If the place which Jehovah thy God shall choose, to put his name there, be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which Jehovah hath given thee, as I have commanded thee; and thou mayest eat within thy gates, after all the desire of thy soul.

Darby Bible Translation
If the place which Jehovah thy God will choose to set his name there be too far from thee, then thou shalt slay of thy kine and of thy sheep which Jehovah hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates according to all the desire of thy soul.

English Revised Version
If the place which the LORD thy God shall choose to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat within thy gates, after all the desire of thy soul.

Webster's Bible Translation
If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there, shall be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatever thy soul desireth.

World English Bible
If the place which Yahweh your God shall choose, to put his name there, is too far from you, then you shall kill of your herd and of your flock, which Yahweh has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates, after all the desire of your soul.

Young's Literal Translation
'When the place is far from thee which Jehovah thy God doth choose to put His name there, then thou hast sacrificed of thy herd and of thy flock which Jehovah hath given to thee, as I have commanded thee, and hast eaten within thy gates, of all the desire of thy soul;

דברים 12:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יִרְחַ֨ק מִמְּךָ֜ הַמָּקֹ֗ום אֲשֶׁ֨ר יִבְחַ֜ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֶיךָ֮ לָשׂ֣וּם שְׁמֹ֣ו שָׁם֒ וְזָבַחְתָּ֞ מִבְּקָרְךָ֣ וּמִצֹּֽאנְךָ֗ אֲשֶׁ֨ר נָתַ֤ן יְהוָה֙ לְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֖ר צִוִּיתִ֑ךָ וְאָֽכַלְתָּ֙ בִּשְׁעָרֶ֔יךָ בְּכֹ֖ל אַוַּ֥ת נַפְשֶֽׁךָ׃

דברים 12:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־ירחק ממך המקום אשר יבחר יהוה אלהיך לשום שמו שם וזבחת מבקרך ומצאנך אשר נתן יהוה לך כאשר צויתך ואכלת בשעריך בכל אות נפשך׃

דברים 12:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־ירחק ממך המקום אשר יבחר יהוה אלהיך לשום שמו שם וזבחת מבקרך ומצאנך אשר נתן יהוה לך כאשר צויתך ואכלת בשעריך בכל אות נפשך׃

דברים 12:21 Hebrew Bible
כי ירחק ממך המקום אשר יבחר יהוה אלהיך לשום שמו שם וזבחת מבקרך ומצאנך אשר נתן יהוה לך כאשר צויתך ואכלת בשעריך בכל אות נפשך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
locus autem quem elegerit Dominus Deus tuus ut sit nomen eius ibi si procul fuerit occides de armentis et pecoribus quae habueris sicut praecepi tibi et comedes in oppidis tuis ut tibi placet

Animals Choose Chooses Chosen Commanded Desire Desireth Eat Eaten Flock Flocks Gates Hast Herd Herds Kill Kine Lusteth Marked Mayest Meal Resting-place Sacrificed Sheep Slaughter Slay Soul Towns Whatever Whatsoever Within

Choose Chooses Chosen Commanded Desire Desireth Eat Herd Kill Lusteth Soul Whatever Whatsoever Within

Choose Chooses Chosen Commanded Desire Desireth Eat Herd Kill Lusteth Soul Whatever Whatsoever Within

Deuteronomy 12:21 Multilingual Bible

Deutéronome 12:21 French

Deuteronomio 12:21 Biblia Paralela

申 命 記 12:21 Chinese Bible