Deuteronomy 12:23
<< Deuteronomy 12:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Only  7534thin, only, altogether, surelyfrom an unused word
be sureחֲזַ֗קcha·zak2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
not to eatאֲכֹ֣לa·chol398to eata prim. root
the blood,הַדָּ֔םhad·dam,1818blooda prim. root
for the bloodהַדָּ֖םhad·dam1818blooda prim. root
is the life,הַנָּ֑פֶשׁhan·na·fesh;5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
and you shall not eatתֹאכַ֥לto·chal398to eata prim. root
the lifeהַנֶּ֖פֶשׁhan·ne·fesh5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
with the flesh.הַבָּשָֽׂר׃hab·ba·sar.1320fleshfrom basar
KJV Lexicon
Only be sure
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
that thou eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
not the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
for the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
is the life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
and thou mayest not eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
with the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
New American Standard (©1995)
"Only be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.

King James Bible
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.

American King James Version
Only be sure that you eat not the blood: for the blood is the life; and you may not eat the life with the flesh.

American Standard Version
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.

Darby Bible Translation
Only, be sure that thou eat not the blood; for the blood is the life, and thou mayest not eat the life with the flesh;

English Revised Version
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.

Webster's Bible Translation
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.

World English Bible
Only be sure that you don't eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh.

Young's Literal Translation
Only, be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and thou dost not eat the life with the flesh;

דברים 12:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רַ֣ק חֲזַ֗ק לְבִלְתִּי֙ אֲכֹ֣ל הַדָּ֔ם כִּ֥י הַדָּ֖ם ה֣וּא הַנָּ֑פֶשׁ וְלֹא־תֹאכַ֥ל הַנֶּ֖פֶשׁ עִם־הַבָּשָֽׂר׃

דברים 12:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רק חזק לבלתי אכל הדם כי הדם הוא הנפש ולא־תאכל הנפש עם־הבשר׃

דברים 12:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רק חזק לבלתי אכל הדם כי הדם הוא הנפש ולא־תאכל הנפש עם־הבשר׃

דברים 12:23 Hebrew Bible
רק חזק לבלתי אכל הדם כי הדם הוא הנפש ולא תאכל הנפש עם הבשר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
hoc solum cave ne sanguinem comedas sanguis enim eorum pro anima est et idcirco non debes animam comedere cum carnibus

Blood Eat Eating Flesh Mayest Meat Stedfast Sure

Blood Eat Eating Life Mayest Meat Stedfast Sure Use

Blood Eat Eating Life Mayest Meat Stedfast Sure Use

Deuteronomy 12:23 Multilingual Bible

Deutéronome 12:23 French

Deuteronomio 12:23 Biblia Paralela

申 命 記 12:23 Chinese Bible